The power to interpret the Regulations is vested in the Information Department of the Chinese Ministry of Foreign Affairs.
中文意思就是我们常说的“本规定的最终解释权归…”。
Ministry of Foreign Affairs has already released two travel alerts and I would like to remind Chinese citizens again to take precautions while traveling to flu-affected countries.
外交部已经两次发布旅行提醒。我们再次提醒中国公民前往疫情国家要切实加强防范。
On the same day, Chinese Embassy in Japan also lodged a solemn representation with the Japanese Ministry of Foreign Affairs.
同日,中国驻日本大使馆也向日本外务省提出了严正交涉。
An official from the Asian department of the Foreign Affairs Ministry says they have not received any reports of any Chinese citizens who have met with accidents or misadventures in Afghanistan.
外交部亚洲司的一位官员说,他们还没有接到任何关于中国公民在阿富汗遇险或遇难的报告。
QUESTION: And at the same time, the Chinese spokesperson of foreign Ministry of Foreign Affairs Qin Gang announced they also they're preparing for another ADIZ in different area.
问:与此同时,中国外交部发言人秦刚宣布他们准备在其它区域划定防空识别区。
QUESTION: And at the same time, the Chinese spokesperson of foreign Ministry of Foreign Affairs Qin Gang announced they also they're preparing for another ADIZ in different area.
问:与此同时,中国外交部发言人秦刚宣布他们准备在其它区域划定防空识别区。
应用推荐