This book has a Chinese translation in the mainland.
这本书在大陆有中文版。
poem by its excellent Chinese translation when I was in high
有没有人可以翻译成中文呢?我在高中时就是因为普希金的诗翻译得很棒才得以了解它。
This is a Chinese translation of I2C protocol , I would like to learn to look at!
这是一个I2C协议的中文翻译,想学习的可以看一下!
The Chinese translation of Russian mood word is limited and selected by contexts.
俄语语气词汉译受语境制约,被语境选择。
The Chinese translation teachers wanted us to give reasons for every change we suggested.
中国的翻译老师希望我们为每一处建议的改动附上理由。
In english-chinese translation, need to undertake necessary thinking way conversion.
在英汉互译中,需要进行必要的思维方式转换。
Support Business Dept. to translate the English and Chinese translation and compiling.
支持业务部门完成英文和中文文件的翻译及编辑。
I like the novels of Dickens very much. I've read almost all of them in Chinese translation.
我很喜欢狄更斯的小说,他小说的中译本我几乎全读过。
Yesterday, I received an email with Chinese translation for David Spalding's mapping essay.
昨天收到翻译的邮件, 是丁达韦写的一片关于映像的短文。
I like the novels of Dickens very much, I've read almost all of them in Chinese translation.
我很喜欢狄更斯的小说,他小说的中译本我几乎全读过。
English-Chinese translation is a communicative activity that crosses two languages and cultures.
英汉翻译是跨越英汉两种语言文化的交际活动。
I finished the preface in late fall, and the Chinese translation reached me in December of 2008.my U.
我在深秋完成了这篇序言,之后中译本在2008年的12月寄达我手中。
The book is doing well in Chinese translation, albeit with a shrewd new title: “Being an American Mom.
这本书的中译本卖得很好,虽然书名被巧妙地改换为《我在美国做妈妈》。
I finished the preface in late fall, and the Chinese translation reached me in December of 2008. My U.
我在深秋完成了这篇序言,之后中译本在2008年的12月寄达我手中。
The book is doing well in Chinese translation, albeit with a shrewd new title: "Being an American Mom."
这本书的中译本卖得很好,虽然书名被巧妙地改换为《我在美国做妈妈》。
Note: All the Chinese translation is done by myself. If there is any improvement, please let me know.
注:所有中文的翻译都是由本人自己翻的。若翻得不好,请不吝指教。
There are hundreds of daily conversations and useful drills in this book, but with no Chinese translation.
书中提供了数百段日常对话和实用的句型训练,但缺少中文译文。
This paper gives methods of description and theory basis in Russian-Chinese Translation Dictionary-making.
文章阐述了俄汉翻译词典对专业词语处理的方法和理论依据。
Excellent French major college students will provide you with French-Chinese translation and interpretation.
由法语专业的优秀大学生为您提供法汉互译的优质服务。
The formation of the new punctuation marks in Chinese has a relation to the Chinese translation of Western woks.
汉语新式标点符号的形成与西方传教士的汉译西书在中国的传播有一定的关系。
Disciplines: English-Chinese translation in architecture, chemistry, medicine, biology, environment, IT, machinery.
学科方面:建筑、化学、医药、生物、环境、IT、机械英语方面的翻译。
Then the translation probability between every English candidate term and its Chinese translation term are calculated.
然后对每个英文候选术语计算与其相关的中文翻译之间的翻译概率。
This thesis is intended to make a study of Bing Xin as translatress with a focus on her Chinese translation of Gitanjali.
本文对女翻译家冰心先生及其译作《吉檀迦利》进行研究。
But compared with the West, Chinese translation criticism lacks theoretical guidelines and is therefore relatively unsystematic.
但是,我国翻译批评与西方相比,更缺乏理论的指导与批评的系统性。
In English-Chinese translation, English sentences are generally long and complex in structure, which is rare for Chinese language.
在英译汉中英语句子通常长且结构复杂,而汉语则相反。
Until the launch of 'English on Sunday,' I did not have the opportunity to watch people speaking English without any Chinese translation.
直到有‘Englishon Sunday’这个节目,我才有机会看到不带中文翻译的说英语口语。
Chinese translation of Western literature and science has grown in strength since the 1920s and is still very strong and are widely read.
中国早在上世纪20年代就开始大量翻译介绍西方的文学和科学书籍,现在力度更大,翻译作品有着广泛的阅读群体。
Chinese and English belong to two different languages, english-chinese translation is not pictograph and letters of simple conversion.
英语和汉语属于两种不同的语系,英汉互译绝非象形文字和字母的简单转换。
Chinese and English belong to two different languages, english-chinese translation is not pictograph and letters of simple conversion.
英语和汉语属于两种不同的语系,英汉互译绝非象形文字和字母的简单转换。
应用推荐