At what seemed to be a civilian house repurposed as a temporary military camp, our captors seated us on turquoise couches and inspected our injuries.
在个似乎是被用作临时军营的民房里,他们让我们坐在绿色沙发上,检查了我们的伤口。
Ahad said foreign forces had caused resentment among the local population by causing civilian casualties and by conducting house searches.
阿哈德说外国势力在当地居民中怨声连连,因为他们造成了平民伤亡,还挨家挨户搜查房子。
On the approval by the US House of Representatives concerning the US-India civilian nuclear cooperation accord, Liu Jianchao said that China has taken note of the report.
关于美众院近日通过美印民用核协议,刘建超表示,中方注意到有关报道。
In Mr Padilla's case the civilian court provided a fair trial and a just verdict, according to a White House spokesman.
据白宫发言人的说法,帕迪拉案中,民事法庭的审判公平,裁决公正。
Every civilian wants to have his own house.
每个平民都想拥有自己的房子。
The site is located in the heart of Buda, in an over 100 years old civilian tenement house at the base of Buda castle.
它位于布达的心脏,在一个有100多年历史布达城堡的地下民用公寓住宅内。
This was one old civilian flat house, where 11 members of the family were settled safe and sound.
这是一套老式的民间平房,全家11口人安然地住在这里。
Shaub, whose office establishes ethical standards for 2.7 million civilian employees in the White House and more than 130 executive branch agencies.
他领导的办公室负责为白宫和130多个行政机构的270万文职官员制定道德标准。
Shaub, whose office establishes ethical standards for 2.7 million civilian employees in the White House and more than 130 executive branch agencies.
他领导的办公室负责为白宫和130多个行政机构的270万文职官员制定道德标准。
应用推荐