The warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all.
全球变暖以及随之而来的气候变化影响我们每个人。
Climatic conditions again deteriorated.
气候条件再次恶化。
The climatic events of the Little Ice Age did more than help shape the modern world.
小冰河时期的气候事件不仅仅促进了现代世界的成形。
It must be possible to determine the time at which the inferred climatic conditions held.
必须能够确定所推断的气候条件所维持的时间。
The glacial system is governed by two basic climatic variables: precipitation and temperature.
冰川系统由两个基本的气候变量控制:降水和温度。
The Little Ice Age has given way to a new climatic regime, marked by prolonged and steady warming.
小冰河时代已让位于以持续稳定变暖为特征的新气候体制。
Earth had experienced previous periods of climatic change, and yet agriculture had not been developed.
地球已经历了先前的气候变化,但农业还没有发展起来。
The surface-atmosphere relationships inside metropolitan areas produce a number of climatic peculiarities.
大都市区内的表面大气之间的关系产生了一系列特殊的气候特征。
An expectable aberration in the climatic regime may have been enough to cause the collapse of the village.
气候系统中一个可预期的异常可能足以导致这个村庄的崩溃。
Global climatic change is not only a environmental question, but also energy, economic and political issue.
全球气候变化不仅是环境问题,而且是能源问题、经济问题和政治问题。
Climatic change is dramatically affecting the residence times of some lakes in northwestern Ontario, Canada.
气候变化正严重影响着位于加拿大安大略省西北部的一些湖泊的停留时间。
In response to these gradual climatic swings, some species have shifted their ranges hundreds of kilometers.
为了应对逐渐变化的气候,一些物种改变了活动范围,已经迁移到数百公里以外的地方。
The Sahara is a highly diverse, albeit dry, region that has undergone major climatic changes since 10,000 B.C.
撒哈拉沙漠虽然干燥,但却是一个高度多样化的地区,自公元前10000年以来经历了重大的气候变化。
We observed a clear periodicity in the number of whales stranded each year that coincides with a major climatic cycle.
我们观察到每年搁浅的鲸鱼数量有明显的周期性,这与一个主要的气候周期相吻合。
In some regions, the increase in desert areas is occurring largely as the result of a trend toward drier climatic conditions.
在一些地区,沙漠区域的扩张主要是当地气候条件趋于干燥的结果。
One very old method used in the investigation of past climatic conditions involves the measurement of water levels in ancient lakes.
在调查过去的气候条件时使用的一种非常古老的方法是测量古代湖泊的水位。
In choosing a method for determining climatic conditions that existed in the past, paleoclimatologists invoke four principal criteria.
在选择确定过去存在的气候条件的方法时,古气候学家援引了四个主要标准。
Although initially appealing, the hypothesis of a simple climatic change related to sea levels is insufficient to explain all the data.
与海平面相关的简单气候变化假说虽然起初很吸引人,却不足以解释所有的数据。
Most important, scientists are beginning to realize that the climatic changes have bad a major impact on the evolution of the human species.
最重要的是,科学家们开始意识到气候变化对人类物种的进化有重大的负面影响。
Most important, scientists are beginning to realize that the climatic changes have had a major impact on the evolution of the human species.
最重要的是,科学家们开始意识到,气候变化对人类物种的进化产生了重大影响。
They are subject to climatic occurrences such as weather systems, which impact upon hemispheres as a whole, and from continent to continent.
它们受到气候变化事件的影响,例如天气系统能影响整个半球和各大洲都有影响。
Another important push was the onset of the Little Ice Age, a climatic phenomenon that led to cooler temperatures in the Northern Hemisphere.
另一个重要的推动因素是小冰期的开始,这一气候现象导致北半球气温下降。
The climatic changes in southwestern Asia were more subtle, in that they involved shifts in mountain snow lines, rainfall patterns, and vegetation cover.
亚洲西南部的气候变化更为微妙,因为它们涉及到山地雪线、降雨模式和植被覆盖率的变化。
Postulating the effect is one thing; teasing it out from the cobweb of climatic feedback loops and estimating its magnitude is something else altogether.
假设其影响是一码事,在气候反馈循环的蛛丝马迹中对其研究,并评估其重要性则完全是另外一码事。
Instrumental records do not go back far enough to provide us with reliable measurements of global climatic variability on timescales longer than a century.
仪器上记录的年代不够久远,因而无法可靠地提供一个世纪以前全球气候变化的测量值。
Krech also contradicts Martin's exclusion of climatic change as an explanation by asserting that widespread climatic change did indeed occur at the end of the Pleistocene.
Krech断言广泛的气候变化确实发生在更新世末期,这与Martin排除气候变化作为解释的观点相矛盾。
However, their effects are probably accentuated by climatic factors, such as drought and hard winters, or soil imbalances such as soil acidification, which damages the roots.
然而,它们的影响可能因气候因素而加剧,如干旱和严冬,或因土壤酸化等土壤不平衡而损害到根系。
There were, however, fluctuations in the climatic conditions, with the consequences that wet conditions were followed by dry ones, so that the availability of plants and animals oscillated brusquely.
但是,气候条件存在波动,造成干湿天气交替,以致可以获取的动植物数量忽高忽低。
This book is a narrative history of climatic shifts during the past ten centuries, and some of the ways in which people in Europe adapted to them.
这本书讲述了在过去十个世纪中气候变化的历史,以及欧洲人适应气候变化的一些方式。
When a tree first starts growing in a certain area, it's likely that the climatic envelope—the temperature, humidity, rainfall patterns and so on—suits it.
当一棵树开始在某个地区生长时,很可能是气候环境,如温度、湿度、降雨模式等适合它。
应用推荐