In June of 2008, IBM announced Africa's first cloud computing center.
在2008年6月,IBM宣布启动非洲的第一个云计算中心。
In February of 2008, IBM announced plans to establish the first cloud computing center in China, in Wuxi, called the China cloud.
在2008年2月,IBM宣布计划在中国无锡建立第一个云计算中心ChinaCloud。
The final segment of the three-part series, this show focuses on the data center, cloud computing, and virtualization.
最后的章节包括由三个部分组成的系列文章,重点是数据中心,云计算和虚拟化。
In the strictest sense, cloud computing can mean many things, including simply running a sequential script on a virtual machine in a data center.
严格地说,云计算可以意味着许多活动,包括在数据中心中的虚拟机上运行顺序的脚本。
Cloud computing wants to run the big commoditized applications (mail, groupware, CRM, etc.) so that an it department doesn't have to run them from a private data center.
云计算希望运行大型的商品化应用(邮件、群件、CRM等等)以便IT部门无需在私有数据中心上运行它们。
Penguin has built a cloud computing service based in a colocation center in Utah that is made for those HPC workloads.
Penguin已经在犹他州的一个主机托管中心建立了一个云计算服务,可以提供这些高性能计算的工作负载。
Cloud computing is designed to provide on demand resources or services over the Internet, usually at the scale and with the reliability level of a data center.
云计算旨在通过Internet提供随需应变的资源或服务,通常视数据中心的规模和可靠性水平而定。
They all know that utility computing will power both the Web-based apps of cloud computing and tomorrow's adaptive enterprise data center.
对于效用计算会为基于Web的应用及云计算、为明天的适配性的企业数据中心提供动力这一点,大家都心知肚明。
In July of 2008, IBM started announcing plans to establish a new data center at its research facility the North Carolina data center - and to use it to sell cloud computing services to its clients.
在2008年7月,IBM宣布计划在它的研究机构建立一个新的数据中心NorthCarolinaDataCenter,使用它向客户销售云计算服务。
Access to the services that power your custom cloud computing applications are as simple as visiting the center Web sites and exploring what IBM can do for you (see Resources).
要了解为您的定制云计算应用程序提供动力的服务,只需要访问中央Web站点并探究IBM所做的相应工作(请参阅参考资料)。
Tonjes adds that “Server vitualization + cloud computing give us great speed and flexibility and typically are significantly cheaper than enterprise data center-based infrastructure.”
Tonjes说:“服务器的虚拟化加上云计算让我们比起企业数据中心的基础结构更快、更灵活,而且也更便宜。”
It plans to aid customers in installing, configuring, and delivering cloud-computing services in the data center.
计划帮助客户对数据中行进行安装,配置以及交付云计算服务。
For that reason, this paper probes into the possibility of establishing the cloud computing and data center in the library.
鉴于此,探讨了未来在 图书馆建立云计算数据中心的可能性。
For that reason, this paper probes into the possibility of establishing the cloud computing and data center in the library.
鉴于此,探讨了未来在 图书馆建立云计算数据中心的可能性。
应用推荐