The Appolo astronauts rocketed to the moon in a dramatic show of technological muscle during the cold war.
在冷战期间,阿波罗的宇航员们用火箭登月,戏剧性地展示了他们在技术上的实力。
For the last 20 years—from the end of the cold war through two burst bubbles in a single decade—the US has been casting about for its next economic narrative.
从冷战结束到十年中两次经济泡沫破裂的过去20年里,美国一直在寻找下一个经济叙事。
For the last 20 years from the end of the cold war through two burst bubbles in a single decade the US has been casting about for its next economic narrative.
从冷战结束到十年中两次泡沫破裂的过去20年里,美国一直在寻找下一个经济叙事。
冷战终止。
There are encouraging signs that cold war attitudes are on the way out.
令人欣慰的是有迹象表明冷战思维行将消失。
For twenty-nine years, Checkpoint Charlie embodied the Cold War.
29年来,查理检查站具体象征了冷战。
The book is primarily concerned with Soviet-American relations during the Cold War.
这部书主要讲的是冷战时期的苏美关系。
The fall of the Berlin Wall symbolized the end of the Cold War between East and West.
柏林墙的倒塌象征着东西方冷战的结束。
The end of the Cold War has produced the prospect of a new world order based on international co-operation.
冷战的结束使得基于国际合作的世界新秩序成为可能。
Back in my teen years, it was the Cold War.
我十几岁的时候,正值冷战时期。
The end of the Cold War radically altered the very nature of the world's politics and economics.
冷战的结束从根本上改变了世界政治和经济的本质。
NATO troops are to join their former Cold War enemies in training exercises in Poland this week.
北约部队本周将在波兰加入他们前冷战敌人的训练演习。
Once impotent due to Cold War rivalries, it has regained much of the authority accorded by the UN charter.
它曾经由于冷战对立而无能为力,现已重获《联合国宪章》赋予的大部分权力。
NATO and Russia are reporting some progress in efforts to finalize a charter governing their post-Cold War relationship.
报道称北大西洋公约组织与俄罗斯就敲定处理冷战后关系的宪章一事上取得了进展。
During the cold war, it was natural to lump Russia and China together.
在冷战期间,人们很自然地会将俄罗斯和中国放在一起。
In the cold war, the foes were both big countries with big populations.
在冷战时期,敌对双方都是拥有巨大人口的大国。
But the parallels with the cold war are misleading.
但是和冷战的这种对比是有误导性的。
It will also be a battleground in the cold war against Coca-Cola.
它也将会是对抗可口可乐的“冷战”中的一个战场。
Next came the cold war, whose main casualty may have been fish.
接下来是冷战时期,它的主要受害者也许是鱼类。
He launched the cold war arms race in 1948.
1948年他挑起了冷战军备竞赛的事端。
The cold war is history, yet Niebuhr's advice is not.
冷战已经成为了历史,而尼布尔的建议却还不是。
That is how reading Norman Stone's book about the cold war feels.
阅读诺曼·斯通与冷战有关的著作时,会有类似感觉。
Guatemala was the first skirmish of the cold war in Latin America.
危地马拉是冷战在拉丁美洲的首个发生地。
Winning the cold war left many Americans intoxicated with power.
赢得冷战让许多美国人陶醉于其拥有的权力。
But it was built for the Cold War.
但它是为冷战而建立起来的。
那个时候冷战还在继续。
Of course, the cold war winners don't like it at all.
当然,冷战胜利者绝不会喜欢这种形势。
McCoy added that “afterthe Cold War we put away those tools.
麦考伊补充说:“冷战过后,我们放弃了那些工具。
McCoy added that “afterthe Cold War we put away those tools.
麦考伊补充说:“冷战过后,我们放弃了那些工具。
应用推荐