The problem is dwarf galaxies are not as dense as the cold dark matter model says they should be.
问题在于矮星系并没有它们本应具有的冷暗物质的密度。
The problem is that dwarf galaxies are not as dense as the cold dark matter model says they should be.
问题在于矮星系并没有它们本应具有的冷暗物质的密度。
But certain things aren't detectable using conventional methods: black holes, for instance, or cold dark matter.
但是某些事物是不能用常规方法探测的,比如黑洞和暗物质。
Researchers created a new supercomputer model, based on observational data and the "Lambda Cold Dark Matter" theory of the universe.
研究人员在观测数据和兰姆达冷暗物质模型的基础上构建了一个新的计算模型。
The CDM theory makes no predictions about exactly what the cold dark matter particles are, and one large weakness in the cold dark matter theory is that it is unclear what the dark matter consists of.
CDM理论不做预言关于确切地什么冷的神秘的物质微粒是,并且一个大弱点在冷的神秘的物质理论上是它是不明的什么神秘的物质包括。
I think it has a cool little message; that no matter how dark the cloud is above you or how cold the rain, there is hope that things will pass and stuff gets better.
我认为它表达了一条非常酷的信息,那就是无论你头上的乌云有多黑暗或雨有多冷,仍然会有一份希望:一切不如意都将过去,事情也会变得更好。
By listening for these telltale vibrations in the quiet of a cold crystal, the researchers running the experiment should be able to detect the presence of the passing dark matter.
而静寂、冰冷的晶体一有响动,也就透露了暗物质的行踪。研究者通过仔细聆听,应该能找到途经而过的暗物质。
So just like that, from looking at hydrogen, we can tell how cold our Universe's dark matter has to be. And that's how hydrogen teaches us the temperature of dark matter!
就像这样,通过观察氢原子,我们能够知道宇宙中暗物质有多冷,也即指示暗物质的温度。
For dark matter, the cosmic microwave background doesn't care whether you're hot or cold.
对于暗物质,宇宙微波背景辐射才不管你的冷热。
According to the two researchers, the dying star's matter creates an ultra-thin, ultra-cold, ultra-dark shell of material that is virtually indestructible.
根据这两位元研究员的说法,那些坍缩的核心会创造一个坚不可摧的超薄、超低温、超黑暗的物质框架。
According to the two researchers, the dying star's matter creates an ultra-thin, ultra-cold, ultra-dark shell of material that is virtually indestructible.
根据这两位元研究员的说法,那些坍缩的核心会创造一个坚不可摧的超薄、超低温、超黑暗的物质框架。
应用推荐