What exactly is colour-blindness and how do you find out if you have it?
到底什么是色盲症,你又是怎么发现自己有色盲症的?
To find out, the team gave the mice a kind of colour-blindness test.
为了验证,研究组给老鼠进行了几种色盲测试。
Some characteristics are inherited this way (more or less), and they tend to be the ones that textbooks focus on: for example eye colour, colour-blindness, Huntington's disease.
一些特性是按这种方式遗传(或多或少),并且他们成为了课本的焦点:举个例子,眼睛的颜色、色盲、亨廷顿氏舞蹈病。
DeuteranopiaProtanopiaTritanopia: The rarest type of colour blindness, it affects less than 0.3% of males and females.
蓝色盲:这是一种最罕见的色盲,不到0.3%的男性和女性患有这种色盲。
Genetic damage to cone cells, which causes colour blindness, is the most common type of gene disorder seen in humans.
锥体细胞的遗传缺陷导致了色盲,这是人类最常见的一种基因疾病。
It's also wise to remember that one in 12 people has colour blindness.
明智的话,你还要记住,12个人中就有1人是色盲。
Scientists say they are a step closer to curing colour blindness using gene therapy.
科学家称,他们利用基因疗法治疗色盲的方法更进了一步。
The colour blindness in the monkeys arises because full colour vision requires two versions of the opsin gene, which is carried on the X chromosome.
色盲在猴群中上升是因为全色觉需要两种不同的视蛋白基因,它们存在于X染色体上。
However they have a greater power of smell and as such their colour blindness does not handicap them.
况且它们有极强的嗅觉,因此色盲并不会妨碍到它们。
Things in the world may have different colours, but there are colour blindness of various kinds as well.
世间事物各具异彩,但也有形形色色的色盲。
The human retina contains three types of cone cells that absorb light in different parts of the spectrum. ABsence of these types causes colour Blindness to red, green, and Blue.
人类视网膜中有三种锥体细胞能吸收光谱不同部分的光,缺少其中一或多种细胞便会造成色盲。
The human retina contains three types of cone cells that absorb light in different parts of the spectrum. ABsence of these types causes colour Blindness to red, green, and Blue.
人类视网膜中有三种锥体细胞能吸收光谱不同部分的光,缺少其中一或多种细胞便会造成色盲。
应用推荐