My birthday seems to come around quicker every year.
我的生日似乎一年比一年来得快。
Anyway they don't come around in the daytime, so what's the use of our being afeard?
反正他们白天是不会出来的,我们怕他们干嘛呢?
Designer Jennifer Anderson admits it took her a while to come around to the opinion that using nutria fur for her creations is morally acceptable.
设计师詹妮弗·安德森承认,她花了一段时间才改变她的观点,即在她的作品中使用海狸鼠的皮毛是合乎道义的。
Well, I'll come around and maow tonight.
好吧,我今晚到你家附近学猫叫。
Injun Joe's ghost ain't a going to come around where there's a cross!
印第安·乔的鬼魂怎么可能在有十字的地方游荡呢!
"Antarctica creates a hostile environment," says the operations director for the British Antarctic Survey, "if you are not careful, it'll come around and bite you."
“南极洲创造了一个充满敌意的环境,”英国南极调查局运营总监说,“如果你不小心,它就会反咬你一口。”
You should always come around.
你总会来到我的身边。
So how did he finally come around?
那么他是如何最终爱上它的呢?
你来绕一绕,我来笑一笑。
我会来到你身边。
May I come around in the morning? Yes please do.
我可以上午来拜访你吗?可以,请来吧。
Within 30 minutes, I started to come around.
不到30分钟,我开始恢复了知觉。
But by the next morning, Cassandra had come around.
但是到了第二天早上,卡桑德醒悟了过来。
Birthdays come around too quickly when one is older.
一个人年纪大了生日就会到来得非常快。
With water splashed on his face, he soon come around.
脸上泼了水后,他很快苏醒了。
So, I'm not going to come around and say, did you do your homework?
我不会围着你们说,做作业了没?
He gets out that old letter. And we come around to visit so he can read it to us.
我们来看他时,他拿出那封老信读给我们听。
I was so embarrassed to come around anybody, " she says. "I was doing so good."
我不好意思去见任何人,”她说,“我以前做得太好了。”
Most vendors have come around to recognizing that this is the most reasonable approach.
大部分厂商已经觉悟过来,认识到了这是最合理的途径。
When questions come around at the end, you will be more equipped to answer them if you love what you talked about.
当演讲结束大家来问你问题时,你也会准备得更好来回答你乐意讨论的话题。
But Florida or Louisiana, Mississippi, Alabama, Georgia, those states maybe they'll never come around to that.
但佛罗里达州或路易斯安那,密西西比州,阿拉巴马,佐治亚,这些州,也许永远都不会同意。
He put me in difficult positions in dealing with other players such as Dennis Rodman, but I was able to come around.
他有时让我处理和其他球员的关系,比如罗德曼,这让我感到很麻烦,但我能恢复过来。
He was convinced she’d come around. It baffled him why it was taking so long. And I could completely relate—to Amanda.
最终马克确信她恢复到了原来的状态,只是很疑惑为什么要花那么长的时间,而我也最终联系上阿曼达。
It appears now that the cycle has come around again as a new crop of portal developers begin to build new projects.
随着一群新的门户开发人员开始构建新的项目,似乎这个周期又从头开始了。
The trouble is, I didn't know how to react and actually felt bad for the officers who'd come around to break this monumental news.
问题是,我不知道要怎样反应,我都觉得对不住那些给我带来消息的警察们。
The trouble is, I didn't know how to react and actually felt bad for the officers who'd come around to break this monumental news.
问题是,我不知道要怎样反应,我都觉得对不住那些给我带来消息的警察们。
应用推荐