He regarded the new job as a distinct comedown.
他把这份新工作看成一个显而易见的降级。
What a comedown for the movement.
多么落魄的一个运动。
What a comedown for the movement.
这场运动沦得如此落魄!
The clouds had comedown so suddenly we had no warning.
突然天气乌云密布,此前毫无征兆。
She find it a comedown to listen to her former subordinate.
她觉得要听她以前部下的指挥很降格。
If I am a man of God, then, let fire comedown from heaven and consume you!
我是上帝的人,让天堂的火焰助我把你们都烧光吧!
Two of the three people living in the cat's household had recently comedown with flulike symptoms.
猫主人家共有三口人,其中两人最近出现疑似流感症状。
If the soft is weakness and senility, it just is in comedown after leaping. There is no win or lose.
如果将柔弱解释为软弱、衰老,则他也只属于跃起之后的衰落阶段,也无所谓胜与不胜。
The new landscape encourages the pedestrians to comedown to the ground and get closer to the garden.
与以前的旧景观相比,新景观能够帮助降低地表气温,对于行人来讲更加舒适。
The community succession was on the comedown phase rapidly, and the evidence of degeneration was naked.
群落演替处于快速衰落阶段,退化迹象十分明显。
That's quite a comedown since May, when one HP exec predicted that the TouchPad would eventually overtake Apple's iPad (AAPL).
简直是太落魄了。 五月份的时候,惠普高管还放出豪言,TouchPad最终将超越苹果(Apple)iPad。
Greeting CARDS seemed a comedown from her high expectations, but the advice stayed with her, and she decided to give it a try.
与自己所期望的相比,贺卡似乎太低微了。可是那个建议她却记在心上,而且决定试一试。
After a week on the Maharajas' Express, India's new luxury train, the 7.57 from Stoneleigh to Clapham Junction was a bit of a comedown.
在印度全新的豪华列车马哈拉贾号快车上度过一个星期之后,我们在7:57分从斯通莱到达克兰罕姆车站之后,感觉有点落魄。
But it is like a kind of rule that when one artery culture comedown, it would be certainly replaced by an fresher one. New ones replace the old one, just like a cycle.
几乎可以预想,一种主流文化衰落的结果,必将是被另一种新锐文化所取代,周而复始,如此而已。
But it is like a kind of rule that when one artery culture comedown, it would be certainly replaced by an fresher one. New ones replace the old one, just like a cycle.
几乎可以预想,一种主流文化衰落的结果,必将是被另一种新锐文化所取代,周而复始,如此而已。
应用推荐