Salary will be commensurate with experience.
薪金将会与资历相称。
Employees are paid salaries commensurate with those of teachers.
发给雇员的薪水与发给教师的薪水相当。
The effusiveness and time spent in giving praise should be commensurate with the difficulty and time-intensiveness of the task.
表扬用的时间和言语应该和该任务的困难程度和时间强度一致。
No. We deemed your level of speaking more commensurate with our data needs.
我们认为你的语言水平与我们的数据需求更相称。
Typically, a process's privileges are commensurate with those of its owner.
一般来说,进程的权限与其所有者的权限是相称的。
No wonder domestic consumption cannot grow in a manner commensurate with GDP.
难怪国内消费增长无法与GDP匹配起来。
It was after he left office that his income was not commensurate with his spending.
但在离任后,他的收入却和支出大不相符。
China is assuming increasing international responsibilities commensurate with its capability.
中国承担着越来越多与本国国力相符的国际责任。
What this study shows is we are not seeing commensurate improvements among people with spine problems.
研究却显示,我们看不到脊柱病症患者症状得到了相应的改善。
The results show that the depleted thickness is commensurate to the gyration radii of polymer molecule.
结果表明:衰竭层厚度与聚合物分子的回旋半径级别相当;
As the neutrinos emitted this radiation, they ought to have been losing a commensurate amount of energy.
由于中微子发出了辐射,它们应该失去相对应的能量。
Although America's exchanges were closed that day, its policymakers' response was more than commensurate.
尽管那天美国的交易市场是关闭的,其政策制定者的反应超过了应有的水平。
They should rightly be lauded for taking actions that are commensurate with the energy challenges we face.
他们理应为采取与我们所面临的能源挑战相称的行动受到赞扬。
" a perfect response would be: "I want to earn a salary that is commensurate with the contributions I can make.
一书中提到的,最佳的回答是:“我想要的薪资是和我所作出的贡献相称的。
This shows that in the social world, thank-you gifts don't need to be commensurate with the task performed.
这表明在社会世界里,作为感谢的礼物的价格和任务完成量不需要等价。
Futures offer traders some of the best profit opportunities, but the dangers are commensurate with rewards.
对有些交易者来说,期货提供了最好的赚钱机会,但是风险总是伴随着回报。
None of this is commensurate with the immense challenges of energy security and climate change facing the world.
所有这些没有一项与当今世界目前面临的能源安全与气候变化向全球提出的挑战相称。
The FSB will also help to ensure that the rules governing big Banks are commensurate with the cost of their failure.
金融稳定委员会也会有助于保证管理大银行的规章与他们失败的成本相应。
This is the right way to conclude a program of work in a smooth manner and is commensurate with the nature of the CD.
这是顺利达成“工作计划”的正确途径,也完全符合裁谈会的性质。
The report finds that, in the past decade, poverty reduction was not always or everywhere commensurate with income growth.
报告发现,在过去十年,减贫速度并非始终或者在各地都与收入增长同步。
Yukio Hatoyama, prime minister, insists he is unperturbed and that Japan should aim for an economy "commensurate" with its size.
日本首相鸠山由纪夫(Yukio Hatoyama)坚称自己没有感到不安,并表示日本应该追求与其国家规模“相称”的经济增长。
The punishment may not seem commensurate to the crisis they caused; but reducing risk is more important than getting revenge.
这个惩罚不能与他们引起的危机相提并论,但是减少危机比受到报复更重要。
So much money has been thrown at them for so long without a commensurate improvement in what they do that a squeeze is overdue.
如此多的金钱长期投入了公众服务领域却没有看到相应的增长,他们现在所在做的只是一种迟到的挤压.
So much money has been thrown at them for so long without a commensurate improvement in what they do that a squeeze is overdue.
如此多的金钱长期投入了公众服务领域却没有看到相应的增长,他们现在所在做的只是一种迟到的挤压.
应用推荐