• Neil sent him a letter of condolence.

    尼尔发了一封吊唁信。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Their homes happened to be near each other, so I paid condolence calls on the two families on the same afternoon.

    由于他们所以同一天下午就去他们吊唁

    youdao

  • He sent a message of condolence.

    了一吊唁电。

    youdao

  • Some left condolence cards.

    有的人留下了吊唁

    youdao

  • Send that condolence note.

    吊唁时请这样

    youdao

  • Please accept my heartfelt condolence.

    接受诚挚的慰问

    youdao

  • It was a great condolence to my heart.

    给了内心很大安慰

    youdao

  • I give my condolence to you for your failure.

    失败深感同情

    youdao

  • My daughter Charlotte received four condolence CARDS.

    而我女儿夏洛特则收到了封慰问卡片

    youdao

  • Thank you for your mail and for your condolence.

    谢谢您的邮件吊唁

    youdao

  • Please accept my condolence on your mother's death.

    接受令堂故去的吊慰。

    youdao

  • I was touched, I said something in condolence with him.

    感动了,话安慰他。

    youdao

  • Mr Brown had earlier misspelt her surname in a letter of condolence.

    此前布朗先生悼词中拼错这位母亲

    youdao

  • Messages of *condolence also poured in from leaders around the world.

    世界各国领导人纷纷发吊唁函表示哀悼。

    youdao

  • I felt that no words of condolence availed, and I let him lie there quietly.

    觉得无论说什么安慰的话无济于事,便索性一声不响地在那里

    youdao

  • She wished me to look after the house, to see callers, and answer notes of condolence.

    希望替她看管房子接待来客,回复唁函。

    youdao

  • Shocked to learn of your mother death I express heartfelt condolence in your affliction.

    惊悉母亲去世,谨此表示深切的慰问

    youdao

  • Your diarist wrote condolence notes to every Pole in his contacts book after the tragedy.

    悲剧发生,我们的记者书中每个波兰人写了封吊唁信。

    youdao

  • Tomorrow many Canadians will line up at Chinese embassies and consulates to sign the book of condolence.

    明天很多加拿大人中国使领馆前排队,在吊唁簿上签字

    youdao

  • Mr Brown had contacted Mrs Janes to apologise about a letter of condolence which contained a series of errors.

    布朗先生曾经琼斯夫人接触,一封错误百出吊唁信表示道歉。

    youdao

  • The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom.

    父亲第二天,所有妇女们准备她家拜望,表示哀悼愿意接济的心意,我们的习俗。

    youdao

  • The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom.

    父亲第二天,所有妇女们准备她家拜望,表示哀悼愿意接济的心意,我们的习俗。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定