When the sun rose on July third, the Union troops were ready. They watched as the Confederate troops set up their cannon.
7月3日,当太阳升起的时候,北方军已经做好了战斗准备,他们看着南方军架起大炮,南方军用130多门大炮瞄向北方军的中部防线。
General Beauregard received early warning from Confederate spies that McDowell would attack. Much of his information came from a woman, Missus Rose o 'neal Greenhow.
包瑞德将军很早就从南方的间谍那得知麦克道尔将要对其发动进攻,他所得到的消息更多来自于一位女士,这位女士叫罗斯·奥尼尔·格林豪(Roseo' Neal Greenhow)太太。
Union soldiers rose up from behind stone walls and fallen trees. They poured even more gunfire into the Confederate line. More and more bodies fell to the ground. Still, the line moved forward.
联军从石墙和倒塌的树木后面悄然而至,他们向盟军不断开火,盟军不断有士兵倒下,但仍向前进攻。
Union soldiers rose up from behind stone walls and fallen trees. They poured even more gunfire into the Confederate line. More and more bodies fell to the ground. Still, the line moved forward.
联军从石墙和倒塌的树木后面悄然而至,他们向盟军不断开火,盟军不断有士兵倒下,但仍向前进攻。
应用推荐