At no time did I give my consent to the plan.
我从未同意过这项计划。
Children under 16 cannot give consent to medical treatment.
16岁以下的儿童不得自行同意接受治疗。
At approximately 11:30 p.m., Pollard finally gave his consent to the search.
大约晚上11:30的时候,波拉德终于对搜查予以同意。
He asked Ginny if she would consent to a small celebration after the christening.
他问金尼她是否同意在洗礼仪式后来个小庆祝。
There are lessons about informed patient consent to learn.
可以学习有一些关于知情患者同意的课程。
That way, Apple could not unilaterally introduce a code that weakens the iPhone—a user would have to consent to it.
这样,苹果就不能单方面引入削弱iPhone 的代码,而是必须先得到用户的同意才行。
你赞成这样做吗?
我同意。
The last thing a woman will consent to discover
一个女人在她爱的男人或是依靠的男人身上最不愿发现的
Adolescents over age 18 must consent to treatment.
对于年满18周岁的青少年必须接受治疗。
I gave my formal consent to the amendments two days ago.
我亦在两日前正式同意了有关的修正。
In this aspect I hold a stout attitude and consent to a strict control.
在这方面,我的态度是坚定的:我赞成严加管理。
His wife hesitated a little, however, in giving her consent to this plan.
然而,他妻子没有马上同意这个计划,她犹豫了一会儿。
I repeat I freely consent to go with you as your fellow - missionary.
我再说一遍,我爽爽快快地同意跟你去,作为你的传教士的同事。
Well, I speak frankly; as true as you are an honest man, I will not consent to it.
可是,说句老实话,我不能同意,这话一点不假,就象您是一位正人君子一样。
Her father is taking her to England, and my grandfather refuses his consent to the marriage.
她父亲要带她去英国,我那外祖父也不允许我和她结婚。
We are fond of reading but there are still illiterates they must be consent to banning the book.
我们爱读书,还有不识字的人呢,他们准赞成禁书。
They love one another, and your consent to their marriage is all they need to make them perfectly happy.
他们深深相爱,你的允许会让他们的幸福变得更完美。
"You shall have it all, to-morrow and every day, I do not want it," replied Heidi, giving ready consent to his demand.
“你可以把它们都拿去,明天,每天,我不需要它,”海蒂回答,好不犹豫的同意了他的要求。
It should be noted that no ethically-trained software engineer would ever consent to write a DestroyBaghdad procedure.
应当知道,任何一位受过职业道德训练的软件工程师都不会同意写一个“摧毁巴格达DestroyBaghdad”这样的函数。
You wouldn't consent to being driven on the freeway by someone you didn't trust, or who was impaired in one way or another.
你不可能和你完全不信任的人或某些方面较弱的人在高速公路上开车 。
The new law stresses access to in-patient and out-patient community care, and promotes voluntary admission and informed consent to treatment.
新的法律强调获得社区住院和门诊照护,并促进自愿住院和治疗的知情同意。
Unlike the Internet, Facebook is structured around an opt-in philosophy; people have to consent to have contact with or even see others on the network.
与互联网不同,Facebook构建于自由选择的哲学,人们必须同意才能与他们联系甚至是在网上看到他们。
All end users, developers and architects consent to all of the provisions of this threshold policy and agree to comply with all of its terms and conditions.
所有终端用户,开发人员和架构师均同意该阀值策略的所有条款,并同意遵守其所有条款和条件。
Q: There are comments that China's consent to the Security Council Statement on Libya is against its principle of non-interference in other countries' internal affairs.
问:有评论称,中国同意安理会发表涉利比亚的声明,违反了中方一贯坚持的不干涉内政原则。
Q: There are comments that China's consent to the Security Council Statement on Libya is against its principle of non-interference in other countries' internal affairs.
问:有评论称,中国同意安理会发表涉利比亚的声明,违反了中方一贯坚持的不干涉内政原则。
应用推荐