Many U.S. chain restaurants are promoting "extreme eating" with dishes that pack at least a day's calories and fat, without giving customers facts about their orders, a consumer group said on Monday.
美国一消费者组织于本周一指出,美国很多连锁餐厅目前正在力推相当于至少一整天热量和脂肪的“极限饮食”,而且不向顾客说明所点食品中所含的成分。
A number of consumer-goods makers have started making smaller pack sizes for older, smaller households.
许多的消费品制造商已经开始为家庭成员少的老人提供小包装。
However, some retailers and consumer goods companies have now moved to bigger pack sizes.
但现在,一些零售商和消费品企业已经开始向大袋产品进军。
Finally, washing powder giant Colgate-Palmolive is moving to cut pack sizes across its entire product range in a bid to become more environmentally friendly largely due to consumer demand, it says.
最后,洗衣粉巨头高露洁正在削减包装在其整个产品范围,以更加环保主要是由于消费者的需求,它说。
There are also nuances in consumer preferences regarding flavor, texture and pack sizes, and we actively address these.
消费者对产品味道,口感和包装规格的喜好有着细微差别,有时这种差别是十分微妙的。
The drugs packaging is a kind of special merchandise, for its consumer is also more special. Therefore even want to pack it to humanization.
药品包装是一种特殊的商品包装,其消费者也比较特殊,因此更要将其包装人性化。
Many U. S. chain restaurants are promoting "extreme eating" with dishes that pack at least a day's calories and fat, without giving customers facts about their orders, a consumer group said on Monday.
美国一消费者组织于本周一指出,美国很多连锁餐厅目前正在力推相当于至少一整天热量和脂肪的“极限饮食”,而且不向顾客说明所点食品中所含的成分。
The on-pack promotion program provided by Unique Solutions has helped us generate a large number of Web site hits and raise consumer awareness about our products.
上包促进计划提供了独特的解决方案已经帮助我们创造了大量的网站点击,提高消费者的认识了解我们的产品。
The on-pack promotion program provided by Unique Solutions has helped us generate a large number of Web site hits and raise consumer awareness about our products.
上包促进计划提供了独特的解决方案已经帮助我们创造了大量的网站点击,提高消费者的认识了解我们的产品。
应用推荐