I think this may be an extraordinary moment in history where Africa can become a continent of hope and the Bank can play a role in that.
他说:“我认为,这可能是历史上一个不同寻常的时刻,使非洲成为一个希望的大陆,世行可以在这方面发挥作用。”
WASHINGTON, June 1, 2005-world Bank President Paul Wolfowitz said Wednesday his immediate goal on taking over from outgoing President James Wolfensohn is to help Africa become "a continent of hope."
2005年6月1日,华盛顿:世界银行行长保罗·沃尔福威茨星期三说,他从离任的沃尔芬森行长手中接过的直接目标是帮助非洲成为一个“希望的大陆”。
They all hope for better education, for better jobs, for the ability to know the wonderful continent of Europe on which they live and the rest of the world.
他们都希望得到更好的教育,更好的工作,能够了解他们所生活的这个美好的欧洲大陆和世界其他地区。
Africans across the continent and oppressed peoples elsewhere still look to South Africa's leader as a beacon of hope.
整个非洲大陆以及世界各地受压迫的群众仍将南非领导人看作是希望的灯塔。
It is good that people in every continent are able to share in these celebrations because this is, as every wedding day should be, a day of hope.
在每一块陆地上的人们都能够一起庆贺,这很好,因为每一个婚礼的日子都应该是一个充满希望的日子。
The president also said Africa has changed from a poor and dependent continent to one of hope and progress.
奥巴马还表示,非洲已经从一块贫穷和从属的大陆转变为希望和进步的大陆之一。
They finally found the end of the African continent, the area called the Cape of Good Hope.
最终他们发现了非洲大陆的另一端,这个区域被称之为好望角。
I am a symbol of hope in my community on the continent, in a place where there is little to be hopeful for.
在这个大陆我们的社会,在这个没有什么希望的地方,我就是希望的象征。
Adebayor inspires on Africa 'journey of hope 'emmanuel Adebayor has used his status as BBC African Footballer of the Year to inspire and encourage young people throughout his home continent.
艾曼纽尔·阿德巴约利用他的BBC年度非洲球员身份去激励和鼓舞他祖国大陆的年轻孩子们。
Adebayor inspires on Africa 'journey of hope 'emmanuel Adebayor has used his status as BBC African Footballer of the Year to inspire and encourage young people throughout his home continent.
艾曼纽尔·阿德巴约利用他的BBC年度非洲球员身份去激励和鼓舞他祖国大陆的年轻孩子们。
应用推荐