Put the watercress and the teaspoon of soy sauce in the pan and cook until the watercress is just wilted, about 30 seconds.
将牛肉铲出来。 放入豆瓣菜并将一茶匙酱油倒入锅中烹饪直到豆瓣菜变软,大约30秒,将豆瓣菜盛出来。
Put the watercress and the teaspoon of soy sauce in the pan and cook until the watercress is just wilted, about 30 seconds. Remove.
放入豆瓣菜并将一茶匙酱油倒入锅中烹饪直到豆瓣菜变软,大约30秒,将豆瓣菜盛出来。
First of it, you should slice the cucumber into pieces, cook the soy bean and green bean for about ten minutes, then put these material in a bowl.
首先,你先把黄瓜切丝,把黄豆和青豆用沸水煮上十分钟,然后把这些材料装进碗里面备用。
Cook soy milk is not cooked, contained in trypsin inhibitors have not been destroyed, not only difficult to digest soy milk, but also cause nausea, vomiting and diarrhea.
豆浆不煮熟煮透,所含的胰蛋白酶抑制物未被破坏,不仅豆浆难以消化,还会引起恶心、呕吐和腹泻。
One of the favored ways of preparing dishes in the region is the "the red-cook" method, where chunks of pork are cooked for a long time in sugar, soy, ginger and other spices.
上海地区做菜多用红烧,即把切成块的猪肉放在糖,酱油,姜和其他的香料里煮很长的时间。
Put the watercress and the teaspoon of soy sauce in the pan and cook until the watercress is just wilted, about 30 seconds.
放入豆瓣菜并将一茶匙酱油倒入锅中烹饪直到豆瓣菜变软,大约30秒,将豆瓣菜盛出来。
Put the watercress and the teaspoon of soy sauce in the pan and cook until the watercress is just wilted, about 30 seconds.
放入豆瓣菜并将一茶匙酱油倒入锅中烹饪直到豆瓣菜变软,大约30秒,将豆瓣菜盛出来。
应用推荐