"You seem to be a genuine cosmopolite," I said admiringly.
“看来你是个真正的世界公民。”我钦慕地说道。
My cosmopolite made a large adieu and left me, for he thought he saw some one through the chatter and smoke whom he knew.
我的世界公民作了个夸张的辞别,离开了我,因为他越过闲谈、过烟雾看见某个熟悉的人。
And then a cosmopolite sat in one of them, and I was glad, for I held a theory that since Adam no true citizen of the world has existed.
当时,一位世界公民和我同一张小桌,坐在另一张椅子上。我真高兴,因为我持这种理论,自亚当以来,还没有过一位真正的属于整个世界的居民。
The wild goose is more of a cosmopolite than we; he breaks his fast in Canada, takes a luncheon in the Ohio, and plumes himself for the night in a southern bayou.
野鹅比起我们来更加国际化,它们在加拿大用早饭,在俄亥俄州吃中饭,夜间到南方的河湾上去修饰自己的羽毛。
Cosmopolite contemporary Chinese yard villas, 208 international distinguished personages' honorable mansions, contemporary Chinese knowledge wealth class's life circle.
属于世界的当代中国院落别墅,208席国际名流尊邸,当代中国知识财富阶层的生活圈。
I was sure that I had found at last the one true cosmopolite since Adam, and I listened to his worldwide discourse fearful lest I should discover in it the local note of the mere globe-trotter.
当时,我对自己发现了人类自亚当以来第一个真正的世界公民确定不疑,我聆听着他关于整个世界的高谈阔论,生怕自己会发现他只是带有环球旅行者的地方口音。
Use international architecture vocabulary, use cosmopolite Chinese architectural art practice, use knowledge wealth class's modern life logos in living, this is courtyard's front edge living view.
用世界的建筑语汇,用属于世界的中国建筑艺术演练,用知识财富阶层的现代生活理念生活,这就是院子的前沿居住观。
Use international architecture vocabulary, use cosmopolite Chinese architectural art practice, use knowledge wealth class's modern life logos in living, this is courtyard's front edge living view.
用世界的建筑语汇,用属于世界的中国建筑艺术演练,用知识财富阶层的现代生活理念生活,这就是院子的前沿居住观。
应用推荐