The credit rating agency downgraded Japan one step from Aa2 to Aa3.
该信用评级机构将日本从Aa2下调一级为Aa3。
On Wednesday, China's Dagong credit rating agency downgraded American debt.
上周三,中国大公信用评级机构降低了美国债务信用等级。
A leading credit rating agency that assesses the creditworthiness of borrowers.
这是评估借款人信用程度的主要信用评级机构之一。
According to the credit rating agency, Portugal now stands on the brink of junk-borrower status.
该信用评级机构称,葡萄牙处于垃圾借贷方的边缘。
Adding all this up, 2009 will be a rough year for colleges, predicts Moody's, a credit rating agency.
信用评级机构Moody综合预测,2009对于大学来说将是艰难的一年。
Global shares have tumbled after the credit rating agency Standard and Poor's downgraded Greek debt to "junk" on Tuesday.
周二,在信用评级机构(StandardandPoor)将希腊债务评为垃圾级后,全球股票暴跌。
Standard and Poor's, the credit rating agency, has cut its outlook for China's sovereign credit ratings from stable to negative.
评级机构标准普尔昨天宣布将中国的主权信用评级展望从稳定调整为负面。
China's only credit rating agency, Dagong Global, downgraded US sovereign debt on Wednesday to a from a + with a negative outlook due to the higher debt ceiling.
美国调高债务上限后,中国唯一一家评级机构——大公国际周三宣布,将美国主权信用评级从A +下调至a,评级展望为负面。
On Monday, credit rating agency Moody's said: 'The explosion has negative credit implications for a sector on which we already have a negative industry outlook.'
信用评级机构穆迪(Moody' s)周一说,我们已经对石油业的前景持负面看法了,爆炸事故更是给石油业的评级带来了负面影响。
The establishment of a super-sovereign credit rating agency to reduce dependence on the "big three", or Moody's, Standard & Poor's and Fitch, is taking shape.
一个全新的超主权评级机构正在成形。该机构旨在降低对美国三大评级机构,即穆迪、标普、惠誉的依赖。
She also called for the creation of a European credit rating agency to rival large, private companies that rate the credit of companies and countries for investors.
她还呼吁创建欧洲信用评级机构,和那些为投资者评定公司和国家信用等级的大型私人评级机构竞争。
If investors no longer believe that system is viable, a one notch downgrade by a credit rating agency will look like a footnote in the coming economic calamity.
如果投资者认为该系统已经靠不住,那么人们就可能会把哪怕是轻微的评级的下调也当成经济大难将至的佐证。
This week, Moody's Investors Service lowered its credit rating for Japanese government debt. The credit rating agency downgraded Japan one step from Aa2 to Aa3.
本周,穆迪投资者服务公司(Moody's Investors Service)将日本国债信用评级从Aa2下调一档至Aa3。
On Monday, credit rating agency Moody's said: 'The explosion has negative credit implications for a sector on which we already have a negative industry outlook.
信用评级机构穆迪(Moody' s)周一说,我们已经对石油业的前景持负面看法了,爆炸事故更是给石油业的评级带来了负面影响。
Earlier this summer, the credit rating agency said that any "combined credit facility" would carry the rating of the lowest, not the highest, member contributing to the fund.
今年夏初,这家信用评级公司曾表示,任何“联合信贷安排”的评级将取所有出资国中的最低评级,而不是最高评级。
This comes after last night's announcement from credit rating agency Fitch that US Banks are at risk from the Eurozone crisis if the problems continue to spread to the core.
在此之前,信贷评级机构信誉昨晚宣布,如果欧洲问题继续向核心国家扩散,美国银行业也会受到拖累。
Investor confidence in a global economic recovery took a hit after international rating agency Standard &Poor's downgraded the US long-term credit rating from AAA to AA+.
国际等级机构标准普尔将美国长期信用等级由AAA降至AA+后,投资者对受此冲击的全球经济复苏仍然自信。
The credit-rating agency recently lowered its outlook from “stable” to “negative” for India and Taiwan because of their “fiscal deterioration” caused by massive economic support programmes.
该信用评级机构最近将对印度和台湾的前景由“稳定”调低至“消极”,因为其巨大的经济支持方案导致了“财政恶化”。
Crude oil is now trading not far above key Aug. 9 lows, seen after the Standard &Poor's rating agency downgraded the U.S. credit rating, sending shockwaves around the world.
原油目前的交易价格没有高出8月9日的主要低点多少,当时的低点出现在标准普尔评级机构下调了美国信用评级,让全世界震惊之后。
“Overall what you see right now is not a credit crunch, ” says Carola Schuler of Moody’s, a rating agency.
评级机构CarolaSchuler ofMoody’s称,“总的来说,现在得情况并不算是信贷紧缩。”
That fear of acting too late may explain why Fitch, a big credit-rating agency, chose this week to lower Greece's sovereign-debt rating by another notch, from a - to BBB +.
也许正是这种对行动迟缓的恐惧解释了Fitch,一家大型信用评级机构,选择这周来降低希腊的主权债券等级一级,从A-进一步下调至BBB +。
Standard &Poor’s, a credit-rating agency, voiced concern in May.
信用评价机构标准普尔在5月份表示了关注。
Meanwhile, Fitch, a credit-rating agency, said that Britain risked losing its AAA grade in 2010 unless measures were taken to cut spending and raise revenue. See article.
与此同时,信贷评级机构Fitch称除非采取减少支出提高收入的政策,否则英国将于2010年面临失去它AAA等级的危险。
The need for that was reinforced this week by a warning from Fitch, a credit-rating agency, that Britain was the big economy most at risk of losing its prized triple-A status as a sovereign borrower.
本周英国被信用评级机构惠誉国际警告要其加强贷款信誉,不然它的最佳借贷人的3a地位将会动摇。
When Standard &Poor’s, a credit-rating agency, expressed doubts in May about the outlook for British debt, it “didn’t ultimately affect the gilt market”, Mr Stheeman says.
当tandard &Poor’s ,一个客户信贷代理处,在五月份表达了关于英国债务的前景的疑虑。它并不是完全影响着金边债券市场。
Fiscal weakness and policy flip-flops led Fitch, a credit-rating agency, to cut Vietnam's sovereign rating in July.
财政缺陷和政策突变,使得信用评级机构——Fitch在七月份降低了越南的主权评估。
Fiscal weakness and policy flip-flops led Fitch, a credit-rating agency, to cut Vietnam's sovereign rating in July.
财政缺陷和政策突变,使得信用评级机构——Fitch在七月份降低了越南的主权评估。
应用推荐