"No more I would," cried the squire.
“多一个字我也不想听了,”乡绅嚷道。
"Do you mean he drinks?" cried the squire.
“你说他酗酒?”乡绅叫道。
I don't want your thanks! 'cried the squire.
“我不需要你道谢!”乡绅喊道。
I never told that to anyone! 'cried the squire.
“我没告诉过任何人!”乡绅说。
'And who's that?' cried the squire. 'Name the scoundrel!'
“对谁?”乡绅喊道。“把那混蛋的名字说出来!”
"Livesey, that must have been you or Hawkins," cried the squire.
“利弗西,那肯定就是你或是霍金斯的事了。”乡绅叫道。
'The thing is as clear as noonday, ' cried the squire. 'This is the black-hearted hound's account-book.
“事情清楚得像正午的太阳一样,”乡绅大声说,“这就是那个黑心肠恶棍的账本。
'cried Silver.' Captain Smollett's a first-class seaman, and the squire and doctor have the map.
西尔弗喊道。“斯摩列特船长是个一流的水手,而乡绅和大夫那儿有藏宝图。”
"What is the matter?" cried young squire, jumping off his horse to help. "Has any one fallen in?"
“出什么事了?”年轻的治安官喊着,跳下马来准备帮忙:“有人掉进去了吗?”
"What is the matter?" cried young squire, jumping off his horse to help. "Has any one fallen in?"
“出什么事了?”年轻的治安官喊着,跳下马来准备帮忙:“有人掉进去了吗?”
应用推荐