There has been a crisis of identity as the traditional skills of hunting, trapping and preparing skins have begun to disappear.
狩猎、设陷阱和制革等传统技艺开始消失时,身份危机问题随之出现。
The name of Chinese modern and contemporary literature, which is made gradually in history, faces a crisis of identity.
中国现当代文学的命名是历史的构造物,目前面临身份的合法性危机。
In essence, this crisis can be described as a crisis of identity for which some enlightened intellectuals began to look for solutions from 1910s.
如何解决民众的“认同危机”,构成了当时一些先进中国人不断求索的重大问题。
Then, it analyzes the current social situation and indicates that the fundamental aim of Institution of higher learning image is to solve the crisis of identity.
然后,本文分析了中国高等学校目前的社会环境,指出高等学校形象建设的根本目的在于解决识别危机。
The novel not only resolves the riddle of craziness of the Creole girl from West Indies, but also reflects the crisis of identity of the author as a Creole woman writer.
小说的独特之处不仅在于解开了《简·爱》中那个来自西印度群岛的克里奥耳女子的疯狂之谜,而且折射出身为克里奥耳女作家的里斯本人的身份危机感。
An interesting idea, and perhaps one way of easing the identity crisis which looms over the bank as it deals with middling countries.
谈谈一个有趣的想法,也可能是缓和世行与中等国家做生意时所出现的认同危机的一种途径。
After a time, I decided it must be the first sign of an identity crisis.
经过一段时间,我认为这是一个认同危机的初期信号。
Where the “identity crisis” comes is the persistent and pervasive use of what I consider, spammy handles in blog comments.
我所考虑的是,在博客评论中不断和到处使用的垃圾马甲造成了“身份危机”。
In telling the story of an isolato who learns to reconnect to the world, the film deftly merges a cultural moment with a personal identity crisis.
在讲述一个与世隔绝的人如何试着重新融入世界的故事的过程中,电影巧妙的将个人的身份危机和特定的文化时代背景相融合。
There are signs of what some call "a collective identity crisis" in Japan.
某些人所言之日本的“共同身份危机”已现端倪。
'it's almost as if they're in some kind of identity crisis.
他们好像陷入了某种身份认同危机。
Britain is in a crisis of morality, and of identity. It is unsure, in the wake of 7/7, of its multicultural model; immigration is now a source of concern.
不列颠正经历着一场道德危机,自我认同上的危机,7月7日的伦敦爆炸案使人们对多元文化的模式缺乏信心;移民问题现在也成为了担忧的一个来源。
Repeated exposure to social networking sites leaves users with an 'identity crisis', wanting attention in the manner of a toddler saying:' Look at me, Mummy, I've done this. '!
长时间沉迷在社交网络里使用户们产生了“身份认同危机”,就像一个渴望被注意的幼童那样呼唤着:“妈妈,看,我做了这个!”
'it's almost as if they're in some kind of identity crisis. In a sense it's keeping the brain in a sort of time warp.'
他们好像陷入了某种身份认同危机。从某种意义上说,这似乎让他们的大脑产生了时间错位。
Still, experts see a crisis of white identity underlying much of the West's current turmoil.
然而专家却在西方当前的乱象之下看到一种白人身份危机。
This was the underlying theme of my previous film, "Foreign Land", about a generation in crisis, lost in a country which was, itself, unsure of its identity.
这是我上一部电影《异国他乡》的隐含主题——关于危机中的一代,他们迷失在一个不确定自身特性的国家中。
But this crab also suffers from something of an identity crisis: Imported king crab is often misnamed Alaskan king crab, because most people think that's the name of the crab.
但这种蟹类也遭受了类似于身份危机的问题:由于大多数人认为阿拉斯加帝王蟹就是这种螃蟹的名字,进口帝王蟹通常被这样误称。
Self-identity crisis is a concentrated manifestation of contemporary cultural crisis.
自我认同危机是当代文化危机的集中体现。
The first crisis of moral self - identity is reflected in the double moral personality.
道德自我认同感的危机第一,是表现在双重道德人格上。
But a phenomenon started in the 13th century, mainly in the Renaissance, in the West, that caused the biggest identity crisis in the history of humankind. This phenomenon is modernity.
但是一种现象开始发生在13世纪,主要在西方的文艺复兴时期这种现象引发了人类历史上最大的身份危机,这种现象便是现代性。
As a result, the subject, PM itself, is faced with a double challenge of "knowledge crisis" and "identity crisis".
这一倾向,在理论上已使公共管理学科本身遭遇“身份危机”和“知识危机”的双重挑战。
The author deals with the form of identity crisis of public management in U. s. and explores the practice and academic roots of this crisis.
论述了美国公共管理学认同危机的表现形式,并对这种危机生成的实践及学术根源进行了探究。
The substance of resolving crisis makes person regain personal identity, and a possible way is to build modern free personality.
解决危机的实质是要使个人重新获得人格认同,一个可能的出路是建构当代自由人格。
Among his many literary productions, the Counterlife is one novel exploring the cause of the crisis of Jewish identity, Jewish culture, and the relationship between life and art.
其中《反生活》就是一部探究犹太人身份危机,民族文化和人生与艺术的作品。
I don't ever want to forget that it was my two children who became my1 anchors in times of sadness, suicidal tendencies, rejection, and identity crisis.
我永远都不想忘记,当我陷入忧伤、有自杀倾向、自暴自弃和遭遇身份认同危机时,我的两个孩子成了我的精神支柱。
Repeated exposure to social networking sites leaves users with an 'identity crisis', wanting attention in the manner of a toddler saying: 'Look at me, Mummy, I've done this. '
长时间沉迷在社交网络里使用户们产生了“身份认同危机”,就像一个渴望被注意的幼童那样呼唤着:“妈妈,看,我做了这个!”
In the Hybrid Age, we may all be suffering from a new kind of identity crisis.
在“混合时代”,我们都可能会产生一种新的身份认同危机感。
The identity crisis has become a subject full of modern colour.
认同危机已经成为一个具有浓厚现代色彩的论题。
The identity crisis has become a subject full of modern colour.
认同危机已经成为一个具有浓厚现代色彩的论题。
应用推荐