The traits of Chinese philosophy are attracting more and more attention nowadays and their formation was under the influence of the culture of the Zhou Dynasty.
中国哲学的特质现在越来越引起人们的关注,而中国哲学特质的形成离不开周代文化的影响。
Of other burial sites and then to enrich the material culture of the Western Zhou Dynasty Yan staging sequence, and typical of the Western Zhou Yan cultural artifacts to shape analysis.
然后再将其他遗址和墓葬的材料充实到西周燕文化的分期序列中,并对西周燕文化典型器物进行形制分析。
The first stage, Yan origin and formation stage of culture, including the first three phases Yan culture, age is equivalent to the Western Zhou Dynasty.
第一阶段,燕文化的起源与形成阶段,包含燕文化的第一至三期,年代相当于西周时期。
Yan studied in this paper from the Western Zhou Dynasty culture refers to before the Qin unification, by living in the State of Yan Yan who created the archaeological and cultural relics.
本文所研究的燕文化是指从西周初年到秦统一之前,由生活于燕国的燕人所创造的考古学文化遗存。
Culture in Zhou Dynasty not only affected the ancient culture of Huai River Valley, but also changed the structure and component of ancient residents to some extent.
周文化不但影响了淮河流域古代文化的面貌,而且在很大程度上改变了淮河流域古代居民的结构和成分。
This thought originated from primitive myths of goddess worship and Yin-Shang culture and also was a reflection on male chauvinism at the end of West Zhou Dynasty.
而这种思想的来源则受到了原始女神崇拜神话和殷商文化的影响,也是对西周末年父权文化的一种反思。
The rise and decline of the culture of Zhou Dynasty can explain the both courses.
诗意流变的过程是与周代礼乐文化的兴衰相始终的。
Confucius' aesthetic thought lays emphasis on the transcendence of individual pursuit. It originated in the theological culture of Yin-Shang dynasty and the musical theory of Zhou dynasty.
孔子的美学思想强调个体追求的超越性,这种思想源于殷商神权文化和周朝的礼乐思想。
Baoji, the birthplace of Chinese culture in both Zhou and Qin dynasties, is closely related to Book of Songs, which recorded well the traditional Chinese etiquette and music in Zhou dynasty.
《诗经》是周代礼乐文化的载体,宝鸡是周秦文化的发祥地,因而宝鸡与《诗经》具有必然关系。
After Zhou dynasty, the Yanshan culture characterized as munificent, solemn, brave, and knightly became the main trend of Tangshan culture.
周代以后,以慷慨悲壮、勇敢侠义为主要特征的燕文化成为唐山地区的主流文化。
Chinese culture was founded at the transition from the Yin to the Zhou Dynasty, whose primary values lay in the ideal of a virtue-based government.
中国文化奠基于殷周之际,它的基本精神集中体现在“王天下”的理想之中。
Then it explores the various cultural notions which gave birth to the concubine poems in The Book of Songs by analyzing the system and culture of the concubine marriage in the Zhou Dynasty.
并通过分析周代媵婚制和媵婚文化,探求促成媵嫁诗产生的诸种文化观念。
The Book of Songs as an important component of the etiquette and music culture in the Zhou Dynasty is regarded as the complementing use of etiquette and a tool of education.
《诗经》作为周代礼乐文化的重要组成部分,被看作是辅礼而行、施行教化的工具。因此,它具有很强的现实性。
The buildings was first built in early phase of the fourth period of Yin Ruins culture and they were destroyed in late phase i. e. Emperor Zhou Wu conquered Shang dynasty.
其始建年代应在殷墟文化第四期偏早阶段,毁弃时期应在殷墟文化第四期晚段,即武王灭商及其以后时期。
Xinyang tea began in the Eastern Zhou Dynasty, has a long history of tea culture has a long history, the ancient famous tea district of Huainan.
信阳种茶始于东周,历史悠久,茶文化源远流长,是古代著名的淮南茶区。
Then it explores the various cultural notions which gave birth to the concubine poems in the Book of Songs by analyzing the system and culture of the concubine marriage in the Zhou Dynasty.
本文从媵婚文化的角度解读《诗经》中与媵婚有涉的六首诗;并通过分析周代媵婚制和媵婚文化,探求促成媵嫁诗产生的诸种文化观念。
Then it explores the various cultural notions which gave birth to the concubine poems in the Book of Songs by analyzing the system and culture of the concubine marriage in the Zhou Dynasty.
本文从媵婚文化的角度解读《诗经》中与媵婚有涉的六首诗;并通过分析周代媵婚制和媵婚文化,探求促成媵嫁诗产生的诸种文化观念。
应用推荐