The World Bank pioneered currency swaps, and USES swaps to protect against foreign exchange and interest rate risk.
世界银行率先使用货币掉期,用以抵御外汇和利率风险。
It was a short step from currency swaps to interest-rate swaps.
从货币掉期到利息掉期仅需一小步。
Currency swaps differs from foreign-exchange swaps in that they include interest-rate payments and typically have longer durations-one to five years.
与外汇掉期不同,货币掉期包含利率支付,有效期更长——通常有一至五年。
The most common forms include interest-rate swaps, currency swaps and credit swaps.
最常见的形式包括利率互换、通货互换和信用互换。
The Sub-Committee also recommended that the net interest payable or receivable and revaluation gains or losses on interest rate swaps should be included in the Currency Board Account.
委员会又建议有关利率掉期合约应付或应收利息净额以及重估收益或亏损应包括在货币发行局帐目内。
This paper has some specific examples to analyze in detail the ways of utilizing currency swaps and interest rate swaps, thus benefit from them.
本文通过具体的例子,详细分析了筹资者利用货币互换和利率互换的方法以及所能得到的好处。
Futures contracts can also be referred to as a contract for differences. These can be futures on the London 100 index or any other index, as well as currency and interest rate swaps.
价差合约可以以任何期货产品为基础,例如伦敦金融时报100指数或任何其他指数,也只是货币和利率调差。
Futures contracts can also be referred to as a contract for differences. These can be futures on the London 100 index or any other index, as well as currency and interest rate swaps.
价差合约可以以任何期货产品为基础,例如伦敦金融时报100指数或任何其他指数,也只是货币和利率调差。
应用推荐