Not doing so would be inconsistent with the flexible currency regime.
如果不这样做的话就与弹性的货币机制相矛盾。
We all know that China's currency regime needs greater flexibility and market influence.
他昨日表示:“我们都知道,中国的汇率机制需要更大的灵活性和市场影响力。
More important, a change in Saudi Arabia's currency regime—or that of other oil exporters—need not cause a dollar crash.
沙特的货币制度(也是其他石油出口国的货币制度)的变化不会导致美元的暴跌。
Since the reform of Chinese currency regime started in July 2005, the volatility of RMB exchange rate has increased dramatically.
内容提要2005年7月人民币汇改以来,人民币汇率波动性显著增强。
For many years the currencies had assumed a DE facto peg to the HK dollar within a dual currency regime. But now it appears the HK dollar is being shunned.
多年来人民币汇率事实上一直与港元汇率挂钩,但港元现在似乎已跟不上人民币攀升的步伐了。
But though many would like to pin the blame for Europe's woes on its monetary policy, the one-size-fits-all currency regime is not the main cause of the euro zone's problems.
但是,尽管很多人都认为欧洲陷入当前困境应当归咎于它的财政政策,但其实引发欧元区问题的主要原因并非这种通用型货币制度。
Anticipation of a change in currency regime may well lead to reduced accumulation of Treasuries by Asian institutions, promoting wider US-European spreads and a weaker dollar.
期待货币制度出现变化,很有可能会导致亚洲机构减少对美国国库债券的积累,进而拉大美欧的利差和使美元走软。
China's currency regime, in which the central bank intervenes to set the value of the yuan by buying dollars and selling yuan, does not permit it to convert any of those dollars back into yuan.
在中国现行的货币机制下,央行通过买进美元和卖出人民币来干预人民币汇率,因此不会让这些美元储备兑换回人民币。
Such a regime would also crimp the demand for dollars at a time when confidence in the currency is fragile.
同时,采取灵活汇率制度的国家能在美元疲弱时减少对美元的需求。
The currency crisis happened frequently in the 90s of the 20th century made the exchange rate regime to be faced with fine-tuning and even transition in many countries.
20世纪90年代后,新兴市场频繁发生的货币危机使得许多国家的汇率制度面临微调、修正、变迁甚至重新选择的境地。
In addition, the nature of China's exchange-rate regime makes it impossible to plough the foreign reserves back into local currency spending.
此外,中国的现行汇率制度也决定了,将外汇储备兑换成本币再支出是不可行的。
Basically under floating regime, the law of supply and demand dictate the value of a country's currency on any given day.
基本上浮动汇率制度下,供求规律决定一个国家的货币的价值,在任何一天。
Improve the international monetary system, improve the reserve currency issuing regulatory regime and maintain relative stability of exchange rates of major reserve currencies.
应完善国际货币体系,健全储备货币发行调控机制,保持主要储备货币汇率相对稳定。
The internationalization of home currency is not certainly related with the type of exchange rate regime.
本币的国际化不一定与汇率制度的类型有关。
Using foreign currency for domestic spending simply doesn't work under China's current exchange-rate regime, because the dollars always end up back at the People's Bank of China.
在中国目前的汇率制度下将外汇储备用于国内支出也是行不通的,因为花出去的美元最终总是会回到央行手中。
In 2005, China announced replacing the USD-pegging exchange rate regime with the currency basket regime.
2005年我国宣布放弃盯住美元的政策,改为参考一篮子货币,人民币在升值的呼声中也启动了它的“升值进程”。
In 2005, China announced replacing the USD-pegging exchange rate regime with the currency basket regime.
2005年我国宣布放弃盯住美元的政策,改为参考一篮子货币,人民币在升值的呼声中也启动了它的“升值进程”。
应用推荐