Cyanobacteria convert light into chemical forms of energy.
蓝绿藻将光转化为化学的能量形式。
Microcystins is a class of algae toxins produced by cyanobacteria.
微囊藻毒素是由蓝藻产生的一类藻毒素。
Plantlike organisms include cyanobacteria in the kingdom Monera .
类似植物体包括在原核生物界的氰细菌。
AIM in order to investigate the latent risk of Tai lake cyanobacteria blooms on mammals.
目的蓝藻水华已成为太湖的严重污染物,本文旨在阐明其对哺乳动物的潜在危害。
A specialized pigment-bearing organelle in certain photosynthetic bacteria and cyanobacteria.
载色体在某些' '。'光合'。' '细菌和含氰细菌中特殊的。
Like most other cyanobacteria, nostocs contain two pigments and are capable of nitrogen fixation.
与大多数蓝绿藻一样,念珠藻属含有两种色素,并有固定氮的能力。
The results showed that silver carp could control bloom of both cyanobacteria and pelagic copepod.
结果表明,鲢鱼对蓝藻和桡足类浮游动物均具有一定的抑制作用;
Minerals, algae, and cyanobacteria give this geyser in Nevada's Black Rock Desert its brilliant colors.
矿物质、藻类和蓝菌为内华达州黑岩沙漠的间歇喷泉披上华美绚丽的外衣。
The most important of these are light, phosphorus and nitrogen, which cyanobacteria need in order to survive.
其中最重要的是重量轻,氮、磷、为了生存所需要蓝藻。
In nature, cyanophycin is produced by most but not all cyanobacteria as a temporary nitrogen reserve material.
自然界中的蓝细菌肽几乎都是由蓝细菌产生的,主要作为氮源的临时储存物质。
Researchers discover evidence for a new type of chlorophyll in cyanobacteria that can absorb near-infrared light
研究人员在蓝细菌中发现了一种新叶绿素分子的证据,这种叶绿素分子能够吸收利用近红外光。
On the basis of the theory, the methods and ways how control the bloom and extinction of cyanobacteria are posed.
基于这个理论,提出如何控制水华蓝藻生消的方法和途径。
Applying to cyanobacteria system, some points about the cyanobacterial blooming and extinction have been explained.
应用于蓝藻系统,说明水华蓝藻生消的一些问题。
In light colour dolostone abound with carbonification blackly non-stromatolite ecologic system cyanobacteria dolostone.
在浅色白云岩地层中富含炭化的黑色非叠层石生态系兰细菌白云岩。
He adds that these new facilities could easily include secondary biofuel production via a facility for cyanobacteria as well.
不仅如此,伴随用蓝藻细菌提炼乙醇的同时,这些新的设施也将轻易的带来二次生物燃料生产。
Among the common kinds are cyanobacteria, silica-encased diatoms, dinoflagellates, green algae, and chalk-coated coccolithophores.
其中常见的种类是蓝藻、二氧化硅包裹硅藻、甲藻、绿藻和白垩涂层颗石藻。
Eventually, only microorganisms like cyanobacteria capable of photosynthesis using near-infrared light survived in the cultures.
最终,培养基中只剩下像蓝细菌这类能够利用近红外光进行光合作用的微生物存活下来。
Scientists are experimenting with photosynthetic microbes such as algae and cyanobacteria (sometimes referred to as blue-green algae).
科学家目前用来做实验的微生物是有光合作用能力的微生物,如藻类和蓝细菌(有时叫做蓝绿藻或蓝藻)。
Some cyanobacteria make toxins that can damage the liver, intestines and nervous system if ingested, forcing locals to use bottled drinking water.
一些蓝藻能制造毒素,如果摄入它们,就可能损伤肝脏、消化道和神经系统,这迫使当地居民饮用瓶装水。
Chloroplast is an organelle specialized for carrying out photosynthesis in plants and descended from cyanobacteria according to endosymbiosis.
叶绿体是植物进行光合作用的细胞器,“内共生学说”认为叶绿体起源于蓝藻类的原核生物。
Gene of polyketide synthase (PKS) from 2 toxin-producing cyanobacteria was prepared by polymerase chain reaction and the gene sequence was analyzed.
应用聚合酶链反应得到2株蓝绿藻的毒素聚酮合成酶(PKS)基因,并进行基因序列分析。
The earliest evidence for life on Earth comes from fossilized MATS of cyanobacteria called stromatolites in Australia that are about 3.4 billion years old.
地球最早的生命证据来自于澳大利亚被称为“叠层岩石”的蓝藻菌群化石,距今大约有34亿年。
Gram negative bacteria (e. g. Cyanobacteria) are decolorized, and may be counterstained with other dyes, such as safranin, carbol fuchsin, neutral red.
革兰氏阴性菌(如蓝细菌)则会褪色,但可以被其他染料复染,如碱性藏红、品红或中性红。
The signal transduction system of cyanobacteria is constituted of two-component signal transduction system and eukaryotic-type serine/threonine kinases.
蓝藻信号转导系统主要包括二元信号转导系统和丝氨酸/苏氨酸激酶。
Plants and cyanobacteria (also called blue-green algae), she says, “have evolved highly organized photosynthetic systems for the efficient oxidation of water.”
植物和蓝藻(又称蓝绿色藻类),她说,“已经进化为高度的有组织的光合系统以有效的氧化水。”
Researchers may have found a new form of chlorophyll, the pigment that plants, algae and cyanobacteria use to obtain energy from light through photosynthesis.
叶绿素作为一种色素,植物,藻类和蓝细菌都利用此色素通过光合作用从太阳光中获取能量。 现在研究人员可能已经发现了一种新的叶绿素分子。
Researchers may have found a new form of chlorophyll, the pigment that plants, algae and cyanobacteria use to obtain energy from light through photosynthesis.
叶绿素作为一种色素,植物,藻类和蓝细菌都利用此色素通过光合作用从太阳光中获取能量。 现在研究人员可能已经发现了一种新的叶绿素分子。
应用推荐