British filmmaker Danny Boyle was named best director.
英国电影人丹尼·博伊尔获得最佳导演奖。
Danny Boyle who just did Slumdog Millionaire, an incredible film, the cinematography is amazing.
执导了《贫民富翁》的丹尼·伯夷,那是一部极妙的电影,电影艺术惊人。
The new film from Oscar-winning director Danny Boyle tells a remarkable true story of courage and survival.
奥斯卡最佳导演奖得主丹尼•博伊尔的这部新作根据真实故事改编,以勇气和生存为主题再现了一段不寻常的经历。
Addressing the growing fervour for British film, Slumdog director Danny Boyle has urged people to remain calm and to be realistic after his remarkable Oscar success.
由于人们纷纷对这部电影表现出极大的狂热,电影《贫民窟的百万富翁》导演丹尼·博伊尔在获得了显著成就以后,他呼吁人们冷静并保持现实主义的态度。
The Reel Truth holds invaluable advice on music rights, script theft, theater rentals, investors, and even offers tips from directors Danny Boyle and Christopher Nolan.
卷轴宝贵意见认为真理的音乐版权,剧本盗窃,剧场租金,投资者,甚至提供从丹尼董事秘诀博伊尔和克里斯托弗·诺兰。
Danny Boyle, a British director, is shortlisted for Slumdog Millionaire. The film received a total of ten nominations including Best Picture and Best Adapated Screenplay.
一个英国导演,因影片《贫民窟的百万富翁》被提名最佳导演。本片还获十项提名,包括最佳影片、最佳改编剧本。
There was almost universal praise for Slumdog Millionaire's director Danny Boyle for choosing to capture, in the words of Bollywood lyricist Gulzar, "the spirit of Mumbai".
几乎所有人都赞扬《贫民窟的百万富翁》的导演丹尼·博伊尔,用宝莱坞词作者葛萨的话来说,导演捕捉到了“孟买的灵魂”。
There was almost universal praise for Slumdog Millionaire's director Danny Boyle for choosing to capture, in the words of Bollywood lyricist Gulzar, "the spirit of Mumbai".
几乎所有人都赞扬《贫民窟的百万富翁》的导演丹尼·博伊尔,用宝莱坞词作者葛萨的话来说,导演捕捉到了“孟买的灵魂”。
应用推荐