She told them that her daughter-in-law was manic-depressive.
她告诉他们说她的儿媳妇得了燥狂抑郁病。
With her were her son and daughter-in-law.
和她在一起的是她儿子和儿媳。
The son and the daughter-in-law became angry with the old man.
儿子和儿媳对老人很生气。
The old man's son and daughter-in-law thought he might make trouble at table.
老人的儿子和儿媳认为他可能会在餐桌上捣乱。
The son and the daughter-in-law became angry with the old man, so they put a small table in the corner.
儿子和儿媳生了老人的气,所以他们在角落里放了一张小桌子。
Aunt Zhang, her face radiating happiness, stood at the door waiting for her daughter-in-law who was coming from town.
张大娘春风满面地站在大门口,等待从城里来的儿媳妇。
His son, Edme Sommier, and his daughter-in-law completed the task.
他的儿子埃德梅·索米尔和儿媳完成了任务。
My daughter-in-law is an lawyer.
我的儿媳妇是个律师。
How can the second daughter-in-law bring back wind in a paper?
第二个儿媳怎样才能带回纸里的风?
I said she was my daughter-in-law, therefore, she must have married my son.
我说过她是我的儿媳妇,因此,她当然是嫁给我的儿子的了。
It was true that old age had finally got her, as her daughter-in-law said.
衰老的岁月确实终于找上她来,正如她的儿媳说的。
I said she was my daughter-in-law: therefore, she must have married my son.
她的丈夫已经死了。我说她是我的儿媳妇,那么,她肯定是嫁给我的儿子的。
She is a fine woman and the most beautiful daughter-in-law I could have asked for.
她是个贤淑的女人,而且是我所能选到的最漂亮的儿媳妇。
A frail old man went to live with his son, daughter-in-law, and four-year old grandson.
一位年老体衰的父亲去和他儿子、儿媳妇,还有四岁的小孙子一起生活。
His wife, son, daughter-in-law and several former aides have also been jailed. See article.
他的妻子、儿子、儿媳以及几位前副手也分别被依法判处。
This often means that someone-almost always a daughter or daughter-in-law-has to leave her job.
这往往意味着有人-一般是女儿或是媳妇-必须放弃工作。
The daughter-in-law, Setsuko Hara, agrees, then says: It is, but children get that way... gradually.
原节子饰演的儿媳对此表示赞同,之后她说道:的确很残酷,不过子女们会渐渐变成那样的。
Along with two sons, a daughter-in-law, a grandchild and her husband, Shareen has a menagerie of pets.
除了丈夫、两个儿子、一个儿媳和一个孙子之外,谢林还养了一群宠物。
The old boss's daughter-in-law donated money for a museum to preserve Thurber's memory, which Mr Baker runs.
原老板的儿媳妇捐赠了一笔钱修建博物馆以保留对瑟伯的回忆,贝克先生正为了这件事而奔波。
I believed he had been led astray by bad people or we would have a daughter-in-law and the happiness we deserved.
我曾以为他是被坏人引入了歧途,不然他早就该娶妻生子,让我们享受天伦之乐了。
His daughter-in-law, on perceiving him through the window, immediately escaped to the kitchen, so that I remained alone.
他的儿媳妇,从窗里一看见他,马上就逃到厨房去了,所以只剩下我一个人。
Alongside his son Ola and daughter-in-law Anna, Rosling created the Gapminder Foundation to facilitate that process.
在其儿子欧拉和养女安娜的陪同下,罗斯林建立了Gapmindder基金会来推动这一进程。
Although she herself had given birth at home, she encouraged her daughter-in-law Karamjeet to give birth at a health centre.
虽然她自己以往是在家分娩,但她鼓励儿媳Karamjeet在卫生保健中心分娩。
For I have come to turn "' a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law."
因为我来,是叫人与父亲生疏,女儿与母亲生疏,媳妇与婆婆生疏。
A mother is going over to son's house, who happened to be just married. She knocks on the door, and her daughter-in-law answers, naked.
一个母亲去刚刚结了婚的儿子家,她敲了敲门,开门的是儿媳妇,她居然没有穿任何衣服!
Munni, who uses only one name, is clearly unhappy. Her daughter-in-law has just given birth to her sixth girl in 12 years of marriage.
只使用一个名的蒙妮显然满脸不高兴,她的儿媳结婚12年里已经给她生了6个孙女。
With her, they'd receive a dowry, they'd continue the family line, and they'd get an obedient daughter-in-law to serve them around the house.
有了她,他们可以得到一份嫁妆,可以传继家族的香火,还可以得到一个在家里侍奉他们的顺从的儿媳妇。
With the help of his son and daughter-in-law, Dr Rosling then developed Trendalyzer software (now called Gapminder) to animate the bubbles.
在他的儿子和儿媳的帮助下,罗斯林博士然后开发了Trendalyzer软件(现在叫Gapminder),将气泡变成动画。
Mr.Gates Sr. says he hasn't lost sight of the fact that he was playing the role of caretaker until his son and daughter-in-law took the helm.
盖茨父亲说,他一直没有忘记这样一个事实,直到他的儿子和儿媳接管之前,他都是在扮演看管人的角色。
Mr.Gates Sr. says he hasn't lost sight of the fact that he was playing the role of caretaker until his son and daughter-in-law took the helm.
盖茨父亲说,他一直没有忘记这样一个事实,直到他的儿子和儿媳接管之前,他都是在扮演看管人的角色。
应用推荐