If you must deep fry, be sure to drain the food on kitchen paper, turning it a few times to drain off as much oil as possible.
如果你一定要油炸,一定要把食物放在厨房的纸上,翻动几次尽量把油吸干。
We boil and mash them and cover them in butter, or we cut them into strips, deep-fry them and cover them with salt.
我们将它们煮熟、捣碎、淋上黄油,或是把它们切成条、油炸、撒上盐。
If you must deep fry then be sure to drain the food on kitchen paper, turning it a few times to drain off as much oil as possible.
如果你一定要深度油炸,请在食物专用的吸油纸上把食物过多的油吸掉,并在纸上翻转食物,尽量把油吸干。
So if you don’t have any bamboo extract on hand, you still have a couple of ways to safeguard your health: Either don’t deep-fry your wings, or don’t batter them.
所以,如果你手头上没有竹叶萃取物,你还有有一些其他方法来保卫你的健康:不要吃炸的很久的鸡翅,或者不要抹上酱汁来油炸。
Can you fry that fish? Deep fry.
你能炸那条鱼吗?炸透。
Using a thermostat controlled fryer is a great way to prevent deep fry pans fires.
采用恒温控制,是一个伟大的办法,以避免油炸油炸锅大火。
B that you decided to deep fry him, is that it?
所以你决定好好惩治一下他不是吗?
Deep fry the churros until brown and cooked through in the center (about 2 minutes per batch).
油条炸到呈棕色、内部完全熟透,即可(每批约需炸2分钟)。
Recipes vary from region to region, but the basic method is to let bean curd ferment in a special brine then deep-fry it.
臭豆腐的配方根据不同地区而异,但是基本的做法是让豆腐在一个特制的卤水里发酵,然后将其油炸。
The optimal condition for deep fry of cho-peanut bean and roasting of chocolate powder and optimum formulation for chocolate powder were studied by orthogonal experiment.
通过正交试验法,分析了巧克力花生豆制备过程中,油炸的最佳条件及巧克力粉的最佳配比和最佳烘烤条件。
Dip peppermint in tempura batter, deep - fry until done. Serve with the dip.
薄荷洗净,沾上少许天妇罗浆,炸透,上碟与蘸料食用。
Using for vegetable and fruit Salad, deep-fry foods or daub breadcrumbs.
蔬菜沙拉,水果沙拉,油炸食品,面包涂抹。
Add fish strips, several at a time, and deep-fry until golden (less than a minute). Drain on paper toweling and serve at once.
放入鱼条炸至金黄,不到一分钟即可。用厨房纸巾吸干油,趁热食用。
Deep-fry soybeans, shallots and ginger until fragrant. Set aside.
黄豆、干葱头及姜用油炸香,备用。
Heat up a skillet with enough salad oil and deep-fry the taro chunk until golden, about 3 minutes. Drain and set aside.
热锅放适量沙拉油,放入芋头油炸至金黄色,约3分钟,捞起滤油备用。
In wok or skillet, heat oil over high heat until heat haze appears on surface. Deep-fry beans until tender-crisp and slightly wrinkled, about 5-8 minutes.
旺火烧热油锅直到看见表面有热烟时,放入四季豆炸至表皮起皱状,大约5 - 8分钟。
The goose paw must deep fry until turn into golden colour, it will not become too soft and can keep the good looking after cooking.
鹅掌应先用油炸至金黄色,走油后就不易在煲煮过后变得腍烂,以保卖相。
The goose paw must deep fry until turn into golden colour, it will not become too soft and can keep the good looking after cooking.
鹅掌应先用油炸至金黄色,走油后就不易在煲煮过后变得腍烂,以保卖相。
应用推荐