Arise, o Lord! Deliver me, o my God!
耶和华阿,求你起来。我的神阿,求你救我。
Or, Deliver me from the enemy's hand?
岂说,拯救我脱离敌人的手吗。
Deliver me, courage to guide me.
拯救我,鼓起勇气指引我。
Deliver me from evildoers and save me from bloodthirsty men.
求你救我脱离作孽的人,和喜爱流人血的人。
And an autumn reflection, will deliver me to your arms.
而一副秋日的倒影,将把我领入你的怀抱。
Be pleased, o LORD, to deliver me: o LORD, make haste to help me.
耶和华阿,求你开恩搭救我。耶和华阿,求你速速帮助我。
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
求你救我脱离人的欺压。我要遵守你的训词。
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
求你为我辨屈,救赎我,照你的话将我救活。
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。
Turn, O Lord , and deliver me; save me because of your unfailing love.
耶和华阿,求你转回,搭救我。因你的慈爱拯救我。
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
愿我的恳求达到你面前,照你的话搭救我。
Look upon my suffering and deliver me, for I have not forgotten your law.
求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。
May my supplication come before you; deliver me according to your promise.
愿我的恳求达到你面前,照你的话搭救我。
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
求你救我脱离一切的过犯。不要使我受愚顽人的羞辱。
Rescue me and deliver me in your righteousness; turn your ear to me and save me.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
求你保护我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因为我投靠你。
For the law that delivered you into my hand shall deliver me into a mightier hand.
那将你交到我手上的法律也必将我交到更强者之手。
Deliver me, o my God, from the hand of the wicked, from the grasp of evil and cruel men.
我的神阿,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
As surely as I valued your life today, so may the LORD value my life and deliver me from all trouble.
我今日重看你的性命,愿耶和华也重看我的性命,并且拯救我脱离一切患难。
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
Deliver me, o my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
我的神阿,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
求你侧耳而听,快快救我,作我坚固的磐石,拯救我的保障。
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
But you, o Sovereign Lord, deal well with me for your name's sake; out of the goodness of your love, deliver me.
主耶和华阿,求你为你的名恩待我。因你的慈爱美好,求你搭救我。
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners
求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
I am happy to have a company I trust deliver me ads for things that are relevant to me, it's a win win situation.
我很高兴能有这样一个我信任的公司,发布的广告是跟我有关的,这将会是一个双赢的局面。
Deliver me from a city built on the site of a more ancient city, whose materials are ruins, whose gardens cemeteries.
不要让我住在一个建筑于古城之上的城市中,它以废墟为材料,以墓地为园林。
Deliver me from a city built on the site of a more ancient city, whose materials are ruins, whose gardens cemeteries.
不要让我住在一个建筑于古城之上的城市中,它以废墟为材料,以墓地为园林。
应用推荐