• Any State that becomes a Contracting Party will be bound by the Treaty 90 days following the deposit of its instrument of ratification (or equivalent) in the United Nations Headquarters.

    成为缔约方的任何国家批准文书(具有同等效应文书)交存于联合国总部之日后第90条约约束

    youdao

  • Countries must deposit the instrument of ratification (or equivalent) in New York by 8 November 2005 to participate with full powers in the first Conference of the Parties.

    国家必须2005年118日之前将批准书(相当文书)交存于纽约以便全权参加第一缔约方会议

    youdao

  • The present Treaty shall come into force of each State which subsequently ratifies it, on the date of the deposit of its instrument of ratification.

    条约自个别国家之批准书送达后,该批准国家个别生效

    youdao

  • The present Treaty shall come into force of each State which subsequently ratifies it, on the date of the deposit of its instrument of ratification.

    条约自个别国家之批准书送达后,该批准国家个别生效

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定