"I think," she said, "it is perfectly lovely the way you talk about girls; John there just despises us."
“我认为,”她说,“你谈论女孩子的方式非常可爱;约翰就总是看不起我们。”
你妻子她鄙视我。
He likes Mary, who despises him.
他喜欢玛丽,她却讨厌他。
My group despises violence of any kind.
我的组织鄙视任何形式的暴力行动。
This may mean that he despises himself.
这可能意味着他瞧不起自己。
He despises me for being too weak to play.
这些形容词均有“虚弱的,乏力的”之意。
他看不起我。
He who despises small things seldom grows rich.
蔑视小事物者难成富有者。
He likes Miss Nancy very much, who despises him.
尽管南希小姐很讨厌他,他却很喜欢她。(译成让步状语从句)。
No man needs money as much as he who despises it.
没有谁比鄙视金钱的人更需要钱的了。
If he fears the intellectual, he despises the boor.
他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。
She not only abhors her husband, she also despises him.
她不仅恨她的丈夫,而且也藐视她的丈夫。
She despises cheap clothes and will only wear the best.
她看不上便宜的衣服,只穿最好的衣服。
A child can not be taught by anyone who despises him...
孩子不能让看不起他的老师教导。
His status despises but cold, more and more make people suffered.
他的状态轻蔑而冷酷,越发使人难受。
Nana despises Yijia when she finds out that Big Foot is her father.
娜娜发现大脚是怡嘉的父亲后立刻看不起怡嘉。
Thank despises you the person, because he has realized your self-respect.
感谢蔑视你的人,他醒觉了你的自尊。
Thank despises you the person, because he has realized your self-respect.
感谢蔑视你的人,因为他醒觉了你的自尊。
A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
智慧子使父亲喜乐。愚昧人藐视母亲。
A crafty person despises knowledge, a pure person praises it, a wise one USES it.
狡猾的人轻视学习,单纯的人赞美学习,聪明的人利用学习。
The gratitude despises you the person, because he has awakened your self-respect.
感激藐视你的人,因为他觉醒了你的自尊。
He whose walk is upright fears the Lord, but he whose ways are devious despises him.
行动正直的,敬畏耶和华;行事乖僻的,却藐视他。
His announcement, on May 1st, sent ripples of excitement through the city he despises.
他于5月1日发表的这则声明却在这座他鄙视的城市里激荡起了骚动的涟漪。
Those who talk uprightly fear the Lord, but one who is devious in conduct despises him.
行动正直的,敬畏耶和华,行事乖僻的,却藐视他。
While he despises incompetence and petty bickering he demands complete and utter loyalty.
他鄙视无能和琐碎的争吵,要求完全和绝对的忠诚。
He despises her but encourages the infatuation, seeing it as a chance for revenge on Edgar.
希斯·克里夫看不起她,但却纵容她一时的痴迷,因为他把这当作报复埃德加的一个机会。
Should I sacrifce my parents and all my relatives for a woman who despises me, my parents and my relatives?
她的父亲讨厌我,就好像我是他的敌人并带走了他的情人一样。
Should I sacrifce my parents and all my relatives for a woman who despises me, my parents and my relatives?
她的父亲讨厌我,就好像我是他的敌人并带走了他的情人一样。
应用推荐