Your diarist settles down for a long session on the laptop.
我们的记者平静下来,将这段时间用在笔记本电脑上。
Walking home after dinner, your diarist gets hopelessly lost.
饭后我们走路回家时,我们的记者完全走失了。
Your diarist has (by British standards) excellent German. But it is hard to use it.
我们的记者(以英国人的标准)会说优秀的德语,但是用起来很困难。
Your diarist wrote condolence notes to every Pole in his contacts book after the tragedy.
悲剧发生后,我们的记者在他的书中对每个波兰人写了封吊唁信。
He does appear, however, in the Chronicles of the celebrated English diarist, Samuel Pepys.
他没有出现,然而,在著名的英国日记作家塞缪尔·佩皮斯编年史。
The earliest dated domestic examples were made of oak in 1666 for the diarist Samuel Pepys.
1666年为日记作家丕普斯制造的橡木书橱,被认为是英国最早的书橱。
It also risks obscuring the shining strand of dissent, so your diarist (not a Russian) pipes up.
这也冒着掩盖众多分歧意见的风险,所以我们的记者(他不是俄罗斯人)开始发表意见了。
YOUR DIARIST is a guest at a conference on security organised by Ukraine's rather tattered hawks.
记者是乌克兰安全会议的邀请嘉宾,这一会议的组织者,乌克兰的鹰派人物,相当的衣衫褴褛。
Marbury became our first high school diarist, and AI landed on the cover as a Georgetown sophomore.
马布里成为了我们的第一个高中生日记作者,而AI作为乔治城大学二年级学生上了封面。
The meeting Diarist project is probably the dream of anyone who's every had to record the minutes of a meeting.
会议日记作家项目可能是任何人谁是记录了每一次会议纪要的梦想。
Apparently you can even have it delivered to your mobile phone, but your diarist fails to find that out on the website.
很明显你甚至可以将它发送到你的手机上,但我们的记者没有在网上找到这个。
One of the few routes to Lemberg is via Warsaw, where your diarist nearly misses his connection because of a huge queue at an inadequate transit point.
几条通往Lemberg的路之一是要进过Warsaw,在这里记者差点由于要在严重不足的中转站点排很长的队而失去联络。
Your diarist is eventually delivered to the door of his hotel by a lady from Tajikistan who married a Ukrainian 15 years ago and has lived in Lemberg ever since.
我们的记者终于被一位来自Tajikistan的女士送回他住的宾馆,这位女士15年前与一个乌克兰人结婚,从那以后就住在Lemberg。
Your diarist, with his infant son, once entered it unwittingly in search of coffee and a loo. A kind lady looked after baby Johnny while daddy took a much-needed break.
我们这位记者曾带着他的婴儿,一个小男孩,在寻找咖啡和厕所时无意中走了进去,他休息时,一位友善的女士照看了小johnny。
H. " describes with such despair; that had our demented diarist gone, in the fatal summer of 1947, to a competent psycho-pathologist, there would have been no disaster;"
假使在那个致命的1947年夏天,我们这位精神不正常的自白者去拜访了专职心理病理学者的话,书中的这一切灾难都不会发生;
On April 10th 1663, Samuel Pepys, diarist and man-about-London, noted that he had enjoyed “a sort of French wine called Ho Bryan that hath a good and most particular taste that I never met with”.
1663年4月10日,赛缪尔•佩皮斯(Samuel Pepys),日记作家和伦敦社交场上的花花公子,记录道他品尝了“一种叫做奥布莱恩(HoBryan)的法国葡萄酒,有着我从未体验过的美妙绝伦的口味”。
On April 10th 1663, Samuel Pepys, diarist and man-about-London, noted that he had enjoyed “a sort of French wine called Ho Bryan that hath a good and most particular taste that I never met with”.
1663年4月10日,赛缪尔•佩皮斯(Samuel Pepys),日记作家和伦敦社交场上的花花公子,记录道他品尝了“一种叫做奥布莱恩(HoBryan)的法国葡萄酒,有着我从未体验过的美妙绝伦的口味”。
应用推荐