He was disheartened by their hostile reaction.
他被他们敌意的反应弄得灰心了。
On he went, without being disheartened, deeper and deeper into the wood, where the most wonderful flowers were growing.
他毫不气馁,继续向树林深处走去,那儿长着最美丽的花。
She felt disheartened at her failure.
她因失败而泄劲。
The bad news disheartened him.
坏消息使他很泄气。
He was still gloomy and disheartened.
他仍旧愁眉不展,灰心丧气。
But Wazza doesn't get too disheartened.
但鲁尼并没有气馁。
The death of her mother disheartened her.
她母亲的死使她失去勇气。
She is gone, he died, his disheartened by.
她走了,他死了,他的心死了。
But you don't have to be too disheartened.
不过你也别太沮丧了。
He was beginning to feel very disheartened.
他开始觉得非常灰心丧气。
The old-basket maker went home, disheartened.
老篮制造商心灰意冷地往家走。
But sad and disheartened, awoke by the sound.
但是,令人伤心和沮丧,醒来的声音。
If you disheartened, I will love you in life.
如果你的心死了,我会在生命中爱你。
If you look at the code, you might be disheartened.
如果查看代码的话,您可能会觉得气馁。
You are not too disheartened by third on the grid?
排在第三起步你并不是很沮丧?
Disheartened, I trudged wearily back to camp each dusk.
每个薄暮十分,我都垂头丧气地跋涉回露营地。
Don't be disheartened when other runners pass you during the race.
当别的参赛者超过你时,不要泄气。
I get really disheartened because I still can 't speak English well.
我真灰心因为我还是说不好英语。
When a goal still seems far away, it can be easy to get disheartened.
目标似乎还是遥不可及的时候,人们容易感到沮丧。
The style of these appointments has disheartened pro-market reformers.
这些任命使亲市场的改革家沮丧万分。
No matter when, anyway, I won't allow myself a little get disheartened.
无论何时,不管怎样,我也绝不允许自己有一点灰心丧气。
He must not show any signs of fear to his family as they would become disheartened.
他绝不能在家人面前表现出一点害怕的迹象,因为他们会灰心。
The great majority are prone to show the best, and very few exhibit disheartened spirits.
绝大多数都倾向表现最好的东西,只有很少表现出沮丧的情绪。
Last year's VAT increase may have disheartened consumers but it allowed a cut in payroll taxes.
去年增值税上升也许使消费者很沮丧,但它降低了总体税额。
I had been disheartened by the failure of my Drawing Number One and my Drawing Number Two .
第一号和第二号作品的失败,很让我灰心丧气。
Inan AP interview last month, de Boer acknowledged that the summit lefthim deeply disheartened.
在上个月的一次AP采访中,deBoer承认这次峰会让他深深地气馁。
This is a movie so profound that by the end of it, I don't even know if I'm inspired or disheartened.
这部电影太深刻了,看到最后的时候,我甚至不知道自己是受到了鼓舞还是感到了气馁。
If the good or peak and arrogance, because of adversity or low and disheartened, and that is shallow life.
如果因为顺境或巅峰而趾高气扬,因为逆境或低谷而灰心丧气,那便是浅薄的人生。
M: I've been learning English for a long time, but I still can't speak English well. I really got disheartened.
M:我学英语好久了,可我还是说不好英语,我都灰心了。
We of this generation is tempered in the struggle and hard in the test, and learned in life never get disheartened.
我们这一代人也是在斗争中和艰苦考验中锻炼出来的,并且学会了在生活中从不灰心丧气。
应用推荐