There is a disproportionately high suicide rate among prisoners facing very long sentences.
特长刑期的犯人中自杀率高得不成比例。
During the 1990-91 recession, African-Americans suffered disproportionately.
在1990到1991年的经济衰退中,非洲裔美国人遭受了不成比例的损失。
Studies show merit aid also tends to benefit disproportionately students who could afford to enroll without it.
研究表明,绝大部分奖学金也逐渐流入那些没有奖学金也有能力支付学费的学生囊中。
About half of U.S jobs are at high risk of being automated, according to Oxford study, with the middle class disproportionately squeezed.
牛津大学的研究表明,美国的工作中约有一半处于被自动化替代的高风险中。
Studies show that a disproportionately large number of the scientists who produce highly creative work beyond the age of forty entered their field at an older age than is usual.
研究表明,完成高度创造性事业且年龄超过40岁的科学家中,有相当多的人进入该领域的年龄比一般人要大。
Why do migraines disproportionately afflict women?
为何女性忍受偏头痛折磨的比例如此之大?
Salmonella is disproportionately concentrated in shrimp.
沙门氏菌是不成比例地集中在虾身上的。
Those who left were probably disproportionately black and poor.
离开的人口中黑人和穷人的比例非常小。
That is now beginning to hit female employment disproportionately hard.
现在这开始对女性就业造成了更大的打击。
Subsidies in Indonesia, aselsewhere, go disproportionately to the rich.
印度尼西亚的补贴,和其他地方没什么两样,都绝大说数补贴给了富人。
Subsidies in Indonesia, as elsewhere, go disproportionately to the rich.
和其他地方一样,印尼对富人的津贴并不合比例。
The world's poorest countries are disproportionately likely to be at war.
在那些世界上最贫穷的国家里,内战爆发的可能性更大。
True enough, but the poor are disproportionately likely to be overweight.
但事实上贫穷的人也更有可能超重。
The gains from recent economic growth flowed disproportionately to the wealthy.
近来的经济增长的财富绝大多数流到这些人手中。
Moreover, the money during this era circulated disproportionately into property.
此外,在这一时期,货币大量流向房地产。
As you can see, people advertise disproportionately high salaries for themselves.
可以看到,人们都在给自己标上不相称的高工资。
This means load may be spread disproportionately across the servers in your cluster.
这意味着您的集群中的服务器的加载过程会是不均衡的。
Young children suffer disproportionately without safe water and sanitation services.
无法获得安全饮用水和卫生设施服务,使幼儿承受极大的痛苦。
And killing a white person seems disproportionately likely to secure a death sentence.
不成比例的是,杀死一个白人似乎并不能确保被处以死刑。
It would be unfair if the burden was borne disproportionately by private-sector workers.
如果这项负担不成比例的由私人部门的员工来承担,这将会导致不公平。
Still, people often worry disproportionately about disasters that are unlikely to occur.
但总之,人们还是常常不相称的担心那些看上去很难会发生的灾害。
They often lack safety nets, and suffer disproportionately in times of economic hardship.
他们往往缺乏安全网,并在经济困难时期蒙受更多的苦难。
Studies have shown that young women and people of color smoke in disproportionately high numbers.
调查表明,美国公民中,年轻女性和有色人种吸烟的比例较高。
The frequency of extreme weather events increases disproportionately as global temperatures rise.
全球气温上升和极端气候事件出现的频繁度不成比例。
In these models the hands and face are disproportionately large in comparison to most of the body.
在这些模型中,相比大部分身体其他部位,手和脸大得不成比例。
Senators from coal states and the South worried that their regions would be disproportionately hurt.
来自产煤州以及南部的议员们担心他们的家乡会受到不合理的打击。
Under these circumstances, it was vital to see that no part of the world suffered disproportionately.
在这种情况下,保证不让世界任何地方遭受更为严重的疾病痛苦至关重要。
Under these circumstances, it was vital to see that no part of the world suffered disproportionately.
在这种情况下,保证不让世界任何地方遭受更为严重的疾病痛苦至关重要。
应用推荐