The divorce rate rose again during the rest of the decade as the recovery took hold.
随着经济复苏,离婚率在这十年的剩余时间里再次上升。
If the Great Depression is any guide, we may see a drop in our sky-high divorce rate.
如果以大萧条为鉴,我们可能会看到我们极高的离婚率有所下降。
The divorce rate among the movie stars is so high that it is difficult to know who is married to whom.
电影明星的离婚率如此之高,导致人们很难知道谁和谁结婚了。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
In Afghanistan the divorce rate is low.
阿富汗的离婚率很低。
This could help explain our falling divorce rate.
这刚好能解释英国的离婚率为什么在下降。
Despite the high divorce rate, marriage has never been more popular.
仅管离婚率高,婚姻却比以前更容易让人接受。
The table provides some data concerning the divorce rate in America.
该表格提供了有关美国离婚率的数据。
Due to the increasing divorce rate, there are more and more single parent.
由于离婚率上升,出现了越来越多的单亲家庭。
Most are married(81.2 percent), and their divorce rate is low (4.1 percent).
大部分(81.2%)都已婚,并且离婚率很低(4.1%)。
I would suggest this conflict is strongly reflected in the high divorce rate.
在我看来,现今的高离婚率就很好地反映了以上的冲突。
So the overall separation rate is higher than the (marriage-only) divorce rate.
因此整体分居率比(法定结婚)离婚率要高。
The data for the family profile "First Divorce Rate 2010" were gathered by the U.
“首次离婚率,2010”的家庭数据是由美国统计局于2010年收集的。
The divorce rate climbed to 8.5% last year, the fifth year in a row it has risen.
去年离婚率增长到了8.5%,这已经是连续增长的第五年了。
The divorce rate in Fresno County of California in April is the lowest in 5 years.
今年4月,加州弗雷斯诺县的离婚率更是跌至5年来的最低水平。
The data for the family profile, "First Divorce Rate, 2010" were gathered by the U.
“首次离婚率,2010”的家庭数据是由美国统计局于2010年收集的。
The rise in Asia has been recent: China's divorce rate took off in the early 2000s.
亚洲离婚率的上升确实是最近才发生的:中国的离婚率从2000年开始飙升。
Curiously, despite also being married to the job, chief executives have a low divorce rate.
令人好奇的是,虽然他们几乎等于跟工作结婚了,首席执行官们的离婚率却很低。
In the United States, the divorce rate peaked in the early 1980s and has been falling ever since.
美国的离婚率在20世纪80年代达到顶峰,之后一直在下降。
First, the divorce rate: prior to 1960 the divorce rate was less than 25%, today it’s closer to 50%.
首先,离婚率:1960年以前离婚率低于25%,现在接近50%。
Britain's divorce rate has stabilised. But that trend disguises a rise in the overall separation rate.
英国的离婚率比较稳定,而这一趋势掩盖了整体分居率的上升。
The statistics shows that since the end of 1970s, the Numbers and divorce rate have risen continuously.
统计数据显示,从上世纪70年代末开始,我国离婚人数和离婚率持续上升,近5年来增速明显,增幅高达7.65%。
Ten years later, in 1946, the divorce rate in this country had reached the alarming figure of 37 percent.
十年后,也就是1946年,美国的离婚率已跃至37%,令人警醒。
The current divorce rate is still hovering around 50-percent. I don't think numbers like these are the answer.
当前的离婚率尚高悬在50%,我不觉得这些数字能作为高离婚率的答案。
The divorce rate, which peaked around 1980, is at its lowest level since the 1970s, according to the Census Bureau.
人口普查局的数据显示,美国的离婚率在1980年前后达到顶峰,目前处于上世纪70年代以来的最低点。
The report also says the rising divorce rate is resulting in large Numbers of older people living in single households.
报告也指出,离婚率不断上升使得很多年龄较大的人过着独居的生活。
The phenomenon is a result of the nation's rising divorce rate, changing demographics and the comfort of the stores themselves.
这个现象是由于国家不断攀升的离婚率,变化的人口结构,以及商店的舒适性造成的。
The phenomenon is a result of the nation's rising divorce rate, changing demographics and the comfort of the stores themselves.
这个现象是由于国家不断攀升的离婚率,变化的人口结构,以及商店的舒适性造成的。
应用推荐