No one article can ever do justice to the topic of fraud.
没有一篇文章能恰如其分地处理欺诈这一主题。
But it is obviously very simplified, having a whole language represented by just one branch on a tree doesn't really do justice to all the variations within that language.
但这一模型显然是非常简化的,即只用树上的一个分支来表示整个语言体系,不能公平对待该语言中的所有变体。
Talking about what "one" must and must not do and what it costs did not do justice to the seriousness of Hanna's question.
在谈到“一个人”一定要做或一定不能做什么的话题时,那么所付出的代价就是没有公平地、严肃地对待汉娜的问题。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们记住,我们可以成功的完成这些事情,并不仅仅因为我们拥有的财富或是权利,而是因为我们是美国人:我们团结,天佑美国,自由与正义与美国同在。
But only a satirist - and one with a very savage pen - could do justice to what's happening to Ireland now.
但是现在也只有一个讽刺作者——一个拥有犀利笔锋的讽刺作者——才能在爱尔兰的遭遇上还其公正。
If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
你若在一省之中见穷人受欺压,并夺去公义,公平的事,不要因此诧异。因有一位高过居高位的鉴察,在他们以上还有更高的。
Let us remember that we can do these things, not just because of wealth or power, but because of who we are: One nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们能做成这些事情并不是因为我们的财富或权力,而是因为我们是上帝之下一个不可分割的国家,在这里,人人享有自由和正义。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们做这件事并不因为我们的财富或力量,而是因为我们自身:我们是在上帝之下,所有人都拥有自由和正义的不可分割的一个国家。
Lett us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们做这件事并不因为我们的财富或力量,而是因为我们自身:我们是在上帝之下,所有人都拥有自由和正义的不可分割的一个国家。
No one article can ever do justice to the topic of fraud .
没有哪一篇文章能把欺诈这一话题讲得恰到好处。
Life is multi-layered and there's no way I could do my life justice in one pat answer.
生活是多面的,我无法用一个轻巧的回答使我的生活是公平的。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们每一个人铭记:我们之所以能够达成这些事并不是因为我们的富有和权势,只因为我们国家的本源:一个上帝庇佑下的国家,不可分割,民众自由平等。
This is the barest-bones version of a very tangled history, one to which even a large show couldn't do full justice.
以上只是这段非常复杂的历史的基本框架,哪怕一场大型展览也无法展示它的全貌。
Running his eyes over the list, Talleyrand remarked, "one must at least do him the justice of acknowledging that he has omitted none of his friends."
他看了一遍,说:“我们对富歇须公平一点,至少也得承认,他连自己的朋友都写了进去,没有一个遗漏。”
It will be a one-to-one interview which provides you with the opportunity to display the qualities that paper can't do justice to.
首轮面试采用一对一形式,你可以通过此次面试展示你笔试之外的长处。
It will be a one-to-one interview which provides you with the opportunity to display the qualities that paper can't do justice to.
首轮面试采用一对一形式,你可以通过此次面试展示你笔试之外的长处。
应用推荐