On no account can we do violence to public facilities.
我们绝对不可以破坏公共设施。
The skyscrapers do violence to the beauty of the old city.
这些摩天大厦损害了这座古城的美。
Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
她的祭司亵渎圣所,强解律法。
Her prophets are arrogant; they are treacherous men. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
她的先知是虚浮诡诈的人。她的祭司亵渎圣所,强解律法。
Her prophets are arrogant; they are treacherous men. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
他的先知是虚浮诡诈的人。他的祭司亵渎圣所、强解律法。
We will have to look our pain square in the face and ask, 'Am I going to hang on to my anger and do violence to myself, or am I going to forgive those who have wounded me?
我们不得不客观公正的去面对那些痛苦然后问自己,‘我是要紧紧抓着愤怒不放并伤害自己还是选择去原谅那些伤害了我的人呢?
Why do they always have to resort to violence ?
为什么他们总是非要诉诸暴力不可呢?
The other argument has to do with the violence in Mexico ( see article).
另一种观点涉及在墨西哥的暴力行为(见文)。
But the core of the argument is binge drinking: Britons may not down that much overall, but when they do, some run amok, and everything from violence to serious health problems result.
而争论的核心是酒精引起的狂乱:整体上英国人的饮酒量也许没那么多,但当他们饮酒后,一些人陷入狂乱之中,从暴力犯罪到严重的健康问题都接踵而来。
One of them has to do with domestic violence.
其中之一与家庭暴力有关。
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
求你不要把我交给敌人,遂其所愿,因为妄作见证的,和口吐凶言的,起来攻击我。
We do such violence to this tiny speck of cosmic rock.
我们对宇宙岩石上小小斑点的暴行。
Returning violence for violence multiplies violence, adding deeper darkness to a night already devoid of stars... hate cannot drive out hate: only love can do that.
以暴易暴只会是暴上加暴,就象使得没有星星的夜晚更加黑暗……。仇恨不能消除仇恨,只有爱能。
It's a response to a need, not something they do automatically, "says University of Massachusetts psychologist Ervin Staub, who has spent 30 years studying heroism and violence."
马萨诸塞大学心理学家欧文·斯托布说:“这是他们对需要作出的一种反应,而不是某种他们会自觉去做的事情。”在过去的30年里他一直致力于研究英雄和暴力行为。
I will never be by violence constrained to do anything.
我永远不会被强迫去做任何事。
The real violence, the violence I realized was unforgivable, is the violence that we do to ourselves, when we "re too afraid to be who we really are."
真实的暴行,是咱们太惧怕成为真正的自身的时辰对于自身施加的,这才是不成留情的。
The real violence, the violence I realized was unforgivable, is the violence that we do to ourselves, when we "re too afraid to be who we really are."
真实的暴行,是咱们太惧怕成为真正的自身的时辰对于自身施加的,这才是不成留情的。
应用推荐