The sun is shining on me. Please draw the curtain to keep it off.
太阳晒着我了,请把窗帘拉下来遮住阳光。
If I have sub ideas from there, I can simply draw branches off from that idea into sub ideas.
如果我从那儿又有了进一步的想法,我可以轻易地从这里画出分支写下进一步想法。
And that starts to tell us where to draw off How many screens do we need?
这开始启示我们从哪里去提取,我们需要多少屏幕?
WITH REGULATORS TURNING off the tap that used to allow investment banks to draw easy profits, the industry is looking to retail banking for new sources of earnings.
随着监管者关闭了原本可使投资银行轻松获利的渠道,该产业正将视线转向零售银行业,希望后者能提供新的收入来源。
Rising concentrations of these gases are then analysed in order to draw conclusions about the amount of gas being given off by a given surface area.
然后对这些气体的浓度增升进行分析,以得出某个给定表面区域所释放的气体量。
Like putting off writing a paper, but using that time to draw some sketches or catch up on some reading?
比如推迟写论文的时候,用那些时间去画一些素描或者补充一些阅读?
Draw your knitting out of yourpocket--that will do--now continue the history of Mr Heathcliff, from where you left off, to the present day.
把你的毛线活从口袋里拿出来——好啦——现在接着讲希刺克厉夫先生的历史吧,从你打住的地方讲到现在。
Just in case a star's clothes don't draw enough coverage, brands' publicists fire off press releases the minute their star steps outside.
以防明星的衣着不能带来足够的曝光率,品牌的宣传人员会在明星踏上红地毯的那一刻发布新闻稿。
You get one who says: 'I play the guitar and draw, and my father told me I have to go to this or he'd cut me off'.
有个学员说,‘我爱弹吉它画画,但我爸告诉我必须去上这个课,要不他就不给我钱花。’
These sectors would start to draw down the accumulating pool of unemployed workers, even as the capital-intensive sectors still piled on newly laid-off workers.
这些部门将开始重新启用那些失业的工人,即使那些资本密集部门仍然在解雇工人。
'What makes you draw off in that way, Tess?' said he.
“你为什么那样躲开了,苔丝?”他说。
Mr Tusk has been unable to draw Mr Kaczynski into a live debate: the opposition leader prefers firing off grand statements at long range.
图斯克先生无法把卡钦斯基先生引入现场辩论,在野党更喜欢在远处发射豪语壮言。
The factories need the farms to feed their workers cheaply. The farms, in turn, need factories to draw underemployed field-hands off the land, transforming them from surplus labourers into consumers.
工业需要农业为工人提供廉价的农产品,反过来,农业需要工业来解放生产力,将剩余劳动力变成消费者。
They came to draw water, and filled the troughs to water their father's flock; but shepherds came and drove them off.
她们来打水,打满了槽,要饮父亲的群羊,有牧羊的人来,把她们赶走了。
If they think they'll put readers off they should have more faith (and draw them nicely).
如果是认为图表会使读者扫兴,那么他们应该更有信心(并画出令人满意的结构图)。
And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.
对以色列地说,耶和华如此说,我与你为敌,并要拔刀出鞘,从你中间将义人和恶人一并剪除。
Ihave seen she strived as possible to draw the river water with the basket repeatedly then looked in desperation at the water to run off.
我看见她反复打捞河水,然后看着河水无可奈何地流失。
Draw off system water until boiler pressure reads zero.
将系统中的水排出,直到锅炉压力读数降为零。
Draw off your gloves and wash your hands.
摘掉你的手套洗洗手。
The villagers had to draw off because of the flood.
由于洪水的缘故,村民们不得不撤走。
Thee villagers had to draw off because of the flood.
由于洪水的缘故,村民们不得不撤走。
After laboratory technician glass draw off, the dace fish also no longer attempts eats the dace.
当实验者将玻璃抽去后鲮鱼也不再尝试去吃鲦鱼。
Sick people went to the location of the medicine and, digging into the ground, they buried pipes to draw off the medicinal SAP.
生病的人要到医药点,挖掘到地面,他们抬来管子用来汲引药液。
Sees a behind that person's one Wu face draw off backward, send out in of voice very is painful.
只见后面那人一捂脸向后退去,口中发出的声音甚是痛苦。
Doctors were able to draw off the matter which had collected near the wound.
医生设法清除了积聚在伤口附近的东西。
Exerting my utmost strength, I contrived to draw off the cover.
我使出浑身力量,设法把盖子打开。
The relations between the maximum explosion pressure, the maximum quantity of draw-off heat and coal dust concentration, methane concentration were calculated.
分别推导出粉尘爆炸放热量和最大爆炸压力与煤尘浓度、甲烷浓度等影响因素的关系。
The relations between the maximum explosion pressure, the maximum quantity of draw-off heat and coal dust concentration, methane concentration were calculated.
分别推导出粉尘爆炸放热量和最大爆炸压力与煤尘浓度、甲烷浓度等影响因素的关系。
应用推荐