The Dream of the Red Mansions is a treasure house of the art of language.
《红楼梦》是一座语言艺术的宝库。
All these totally demonstrate that Mr. Zhou does not understand The Dream of the Red Mansions.
加上对主题的误解:这一切无不说明周汝昌根本不懂《红楼梦》。
This paper studies the narrative actions of A Dream of the Red Mansions , which are made up of three verbs: come in and out, observe and speak.
本文研究《红楼梦》的叙事动作,提出它主要由三个动词“进出”、“看”、“说”构成。
The theory of character portrayal in the comments of A Dream of the Red Mansions has also taken advantage of the useful resource in the other art theory.
《红楼梦》评点中人物塑造理论还吸收借鉴了其他艺术门类的有益理论资源。
The Grand View Garden was built after the traditional Chinese architectural style of the gardens described in the classical novel "Dream of the Red Mansions".
大观园按古典小说《红楼梦》中所描写的中国传统建筑风格园林建造。
Zhou Ruchang totally does not understand The Dream of the Red Mansions", said Nie Ganlu when he reviewed on Zhou Ruchang' s studies on The Dream of the Red Mansions."
“周汝昌根本不懂《红楼梦》”是聂绀弩先生对周汝昌《红楼梦》研究一针见血的评价。
The remake of A Dream of Red Mansions last year, for example, was savaged by critics and savvy viewers across the country.
例如,去年翻拍的电视剧《红楼梦》,就受到了全国上下的评论家以及心明眼亮的观众的猛烈抨击。
In the famous Chinese classical novel Dream of Red Mansions, Jia Baoyu says that girls are made of water.
在中国著名的古典小说《红楼梦》中,贾宝玉说女孩们是水做的。
The actor and actress who play little Jia Baoyu and Lin Daiyu in the new edition of The Dream Of Red Mansions grow too fast, Li Xiaowan, the producer, complained Tuesday.
新版《红楼梦》制片人李小婉日前大吐苦水,"抱怨"扮演小宝玉和小黛玉的演员处在发育期,长得太快。"
The new TV series "The Dream of Red Mansions" aired on local channels over the weekend.
新版《红楼梦》上周末开始在地方电视台播出。
Beginning of the dull, I had bought a dozen magazines do condiments, and with this "Dream of Red Mansions," with the swallow.
刚开始时枯燥无味,我只好买了一打杂志来做佐料,和着这本《红楼梦》一起咽下去。
At this time, they will become very happy, hurried into the room is watching, "Dream of Red Mansions" and I shouted out.
这时,他们就会变得很高兴,急匆匆地把正在房间里看《红楼梦》的我喊出来。
Zhen Baoyu and Jia Baoyu in "A Dream of Red Mansions" are two figures with the same thought and character.
《红楼梦》中的甄宝玉和贾宝玉是一对思想性格原同后异的人物。
I advise you to read a Dream in Red Mansions (the Story of the Stone).
我建议你读《红楼梦》(石头记)。
A new version of "a Dream of Red Mansions" groups as the model was exposed users to draft figures and shapes are also all kinds of discussions.
新版《红楼梦》一批批的造型照被曝光,网友们对于选秀人物及造型也是议论种种。
You're still reading kid's stories? How old are you? You should be reading Jin Yong and the Dream of Red Mansions.
你还在看小孩子的故事书吗?你几岁了啊,你应该去看金庸和红楼梦。
With its fascinating stories and superb language, a Dream of Red Mansions has reached the zenith of the Chinese classic novels, and has an important position in the history of world literature.
整部小说情节生动,语言优美,是中国古典小说创作的最高峰,在世界文学史上也占有重要的地位。
In the boat over 100 figures from "a Dream of Red Mansions" are vividly carved.
舟中100多个《红楼梦》人物雕刻的栩栩如生。
Unlike the "Dream of Red Mansions" tells the mostly female thing.
与之不同的是,《红楼梦》讲的就大多是女性的事。
This paper analyses the orbit of establishing tragic theory of a Dream of Red Mansions, it reveals the internal threads of forming tragic idea of a Dream of Red Mansions.
文章对红楼悲剧建构轨迹的检索,揭示了红楼悲剧意识形成的内在线索。
The image of snow in A Dream of Red Mansions contributes a lot to both symbolizing the personality and the fate of the characters and reflecting the tragic theme of the work.
在《红楼梦》中雪意象不仅象征着人物的命运和性格,而且表现了作品的悲剧性主题,在作品中有着非常重要的作用。
Dream of Red Mansions, the greatest literary piece in the history of Chinese literature, has been one of the most disputed works, because there has remained only eighty chapters.
《红楼梦》是中国文学史上伟大的作品,但由于流传下来的只有八十回,因而成为最有争议的作品之一。
The Chinese classic story a Dream of Red Mansions is a masterpiece of Shaoxing opera popular in Southeast China.
绍兴戏在中国东南部很受欢迎,它的拿手好戏是根据古典名著改变的《红楼梦》。
Chapter one introduces stylistics and its application from diachronic and synchronic angles, and the basic condition and translations of the classical novel, a Dream of Red Mansions.
第一章从历时和共时角度介绍文体学及其运用,以及古典小说《红楼梦》的基本情况和翻译状况。
Relative to the domestic masterpiece, "Dream of Red Mansions", "Water Margin", I prefer foreign books? Jane Austen's "Pride and Prejudice" is one of a copy.
相对于国内的名著《红楼梦》、《水浒传》来说,我更喜欢国外的书,简?奥斯丁的《傲慢与偏见》就是其中的一本。
The image of "the Grand View Garden" in a Dream of Red Mansions possesses abundant aesthetics meanings which correspond to the story content and artistic conception.
《红楼梦》中大观园这一意象具有丰富的审美内涵,且与全书的故事叙述和艺术构思有深度的契合。
The image of "the Grand View Garden" in a Dream of Red Mansions possesses abundant aesthetics meanings which correspond to the story content and artistic conception.
《红楼梦》中大观园这一意象具有丰富的审美内涵,且与全书的故事叙述和艺术构思有深度的契合。
应用推荐