The charm of life was gone; there was nothing but dreariness left.
生活的美好不复存在;除了沉寂什么都没有。
Everybody is such, have what dreariness.
大家都是这样,有什么可怕的呢。
She hated the dreariness of her everyday life.
她讨厌平日索然无味的生活。
Does cancer have much dreariness? Can atavistic?
癌有多可怕?会不会隔代遗传呢?
If can be made public, still have what dreariness.
如果都可以公开了,还有什么可怕的。
Loyal has instead caused his life dreariness to the contract.
对契约的忠诚反而导致了他生命的阴郁。
Murk, dreariness in the hushed manor house; flies asleep on the ceiling.
沉寂的大宅里昏暗、沉闷,苍蝇都在天花板上睡着了。
He knew how the darkness and dreariness of winter always got me down.
他知道,在万物凋零的冬天我总是情绪低落。
This dreariness is the beginning and also the source of another pursuit.
厌弃是另外一种追慕的开始,也是追慕的根源。
There in the melancholy, in the dreariness, Bertha found a bitter fascination.
在这里,在阴郁、 倦怠之中,伯莎发现了一种刺痛人心的魅力。
The interior , in spite of the melody , struck upon the girls senses with an unspeakable dreariness.
屋内尽管有唱歌的声音,但是苔丝却感到有一种说不出的凄凉。
Centenary war: dusk earth in sunset, a sough grass land with a sort of dreariness and a great centenary war to begin.
世纪之战:西斜的落日,为大地染上一片昏黄,萧瑟的草原凭添几分沧凉,一场浩瀚磅礡的世纪之战,就此展开。
The disappointment and dreariness of TAO Yuan-ming was not only his Failing Ideality, but also his regret of son's no achievement.
陶渊明身后的失望、苍凉除了自己怀抱理想而无良辰佳时外,还应有诸子不立的憾恨。
However as the development of the society, change of times, and various ways of life of modern people, folk songs tend to be dreariness in the contemporary era.
然而,随着社会的进步、时代的变化、生活方式的巨大变化,民歌在当代渐趋于沉寂状态。
The space optical remote sensor is influenced by the solar radiation, albedo, earth emitted infrared and other heat sources as flying in the heat dreariness astrospace.
空间光学遥感器在轨运行过程中要承受太阳辐射和空间冷热沉、黑热沉等恶劣温度环境的影响。
When all was finished, I thought Moor House as complete a model of bright modest snugness within, as it was, at this season, a specimen of wintry waste and desert dreariness without.
一切都完成以后,我想在这个季节里沼泽居既是室内光亮舒适的典范,又是室外寒冬枯叶、荒芜凄凉的标本。
From then on the reader, too, is alert for him, doffing his robe to dance, dominating the tiltyard, until in 1509 he throws the Windows open and sweeps his father's miserly dreariness away.
读者也是从那时候起对他心生警觉,他不穿长袍跳舞,在骑士比武场上称霸,直到1509年他洞开所有的窗户,一扫他父亲满是吝啬的凄凉。
From then on the reader, too, is alert for him, doffing his robe to dance, dominating the tiltyard, until in 1509 he throws the Windows open and sweeps his father's miserly dreariness away.
读者也是从那时候起对他心生警觉,他不穿长袍跳舞,在骑士比武场上称霸,直到1509年他洞开所有的窗户,一扫他父亲满是吝啬的凄凉。
应用推荐