Music, physical movement, art, and food all add to the ambiance of taking an imaginary trip to China during the Chinese New Year.
音乐、肢体动作、艺术和食物都为这中国新年期间的梦幻中国之旅增添氛围。
During the Chinese New Year holiday, visitors can see a different Bird's Nest.
春节期间,游客们可以看到一个不一样的鸟巢。
过中国新年时。
During the Chinese New Year, the street is packed with visitors.
春节的时候,这条街被游人挤得水泄不通。
A:My Japanese friends are comjng to visit me during the Chinese New Year.
我的日本朋友过新年的时候要来找我玩。
It is especially crowded and colourful during the Chinese New Year season.
在农历新年期间,它尤其人潮拥挤,五彩缤纷。
And I worked with Zhu Zhen during the Chinese New Year Special Celebration.
我和朱帧也在新年庆祝活动中合作过。
Children are encouraged to laugh instead of crying during the Chinese New Year.
在过春节的时候,小孩子不要哭,要笑。
During the Chinese New Year, people always want to bless family and friends at anytime.
在农历新年期间,人们总是想随时祝福亲友。
And what about the sweet, steamed cakes that are so popular during the Chinese New Year season?
中国春节期间广受欢迎的蒸糕又象征什么呢?
For example, serving a whole chicken during the Chinese New Year season symbolizes family integrity.
例如:在中国新年期间吃全鸡象征着家庭完整;
In modern society, people use artificial bamboo as decoration in the house during the Chinese New Year.
在现代社会,人们在农历新年的时候,把仿制的爆竹作为家里的装饰品。
You will find out how something as simple as riding a bus can get very complicated during the Chinese New Year.
您将发现像搭公交车般简单的事,在农历新年期间会变得多么地错综复杂。
It is a long-held tradition for most Chinese people to reunite with their families during the Chinese New Year.
对大多数中国人来说,在春节期间与家人团聚是一个悠久的传统。
We open everyday (12:00~00:00 even later) during the Chinese New Year, but we only open until 18:00 on New Year's Eve.
先跟你们说喔:我们过年期间都照常营业不休息(12:00~00:00可能更晚),但是除夕夜只营业到18:00。
"On what do you live 30 years later?" is a book I read during the Chinese New year holiday, which may provide some answers.
《30年后你靠什么养活自己》是春节期间我读到的一本书,也许它会给我们一些答案。
During the Chinese New Year, they will go home to reunite with their other family members. This is one problem of urbanization.
在春节期间,他们就会回家乡与家人团聚,这是城市化的问题。
The general meeting can be held during the Chinese New Year celebration gathering or called at any time by the committee, if necessary.
会员大会可以同春节联欢活动一并举行,或必要时由理事会召集随时举行。
These factory workers live in cramped, Spartan dorms hundreds of miles from home, seeing their families only during the Chinese New Year break.
这些人远离家乡,生活条件艰苦,每年只有春节才能回家探亲。
It is estimated that over 180 million people will use the railroad as their primary source of transportation during the Chinese New Year in 2008.
据估计,超过180万人将利用铁路作为其主要来源,交通运输在中国新年在2008年。
Visits home during the Chinese New Year have become unbearable, especially when relatives pepper him with questions about why he is still unmarried at 30.
春节期间的走家串门也变得难以忍受,尤其是当亲戚们纷纷逼问他为什么到30岁还不结婚时更是如此。
I was really tired during the Chinese New Year, I played mahjong, string relatives, went shopping, watched movies and participated in the gathering students.
过年真的很累,打麻将、串亲戚、购物、看电影还参加了同学聚会。
People in southern China are very superstitious, regularly pray to gods of the Chinese mythology, while people in the north only pray during the Chinese New Year.
南方的中国人很迷信,经常要祈祷一些中国神话传说中的神仙,北方的人基本上只有在过年的时候会祈祷。
The first part of the Chinese for mud carp is pronounced like the word for gifts. So Chinese people think eating carp during the Chinese New Year symbolizes wishing for good fortune.
它的第一个字的发音则和“礼”字发音接近,而“礼”这个字在中文里表示礼物,所以中国人就认为要想来年殷实富裕就要在新年多吃鲤鱼。
Giving Hongbao (red packets or red envelopes) during the Chinese New Year is another tradition. A red packet is simply a red envelope with gift money in it, which symbolizes luck and wealth.
过春节的另一个传统就是要给红包,就是在一个红色的小红包里装上钱,寓意为幸运和财富。
Giving Hongbao (red packets or red envelopes) during the Chinese New Year is another tradition. A red packet is simply a red envelope with gift money in it, which symbolizes luck and wealth.
过春节的另一个传统就是要给红包,就是在一个红色的小红包里装上钱,寓意为幸运和财富。
应用推荐