Waste matter in each part of the body is discharged through each part of the body.
人体各部位所产生的垃圾物质自该部位排出。
A mother of real meaning, know to cherish a respect an oneself each part of the body.
一个真正意义上的母亲,是懂得爱惜尊重自己身体的每一部分的。
Work your way up relaxing each part of the body gradually until all of your body is relaxed.
一步一步,让自己的身体慢慢地放松,知道你的身体真正的放松了。
Penfield discovered that each part of the body was clearly mapped out in a strip of cortex on the brain's opposite side.
潘菲尔德发现身体的每一部分都可以清楚地在相反的大脑一侧皮质带上标志出来。
It propels blood through vessels to each part of the body, delivering oxygen and other nutrients essential for normal function. The heart is vital because it.
它推动血液顺着血管流至身体各部位,并运载氧和必不可少的维持身体正常机能的营养素。
Cut out two oval shapes for the head and glue on – part of each oval will be glued to the body, the other part to the second oval.
剪出两个椭圆形用来做头部,再把它们粘起来——每个椭圆的一端粘连在身体上,另一端则和另一个椭圆粘起来。
Yet another great way of relaxing is an exercise where you tense each muscle in your body, one body part at a time, and then let the tensed muscle relax.
另一个很妙的放松方法就是锻炼。锻炼能拉紧你的每块肌肉,每次锻炼身体的一部分,然后让紧绷的肌肉放松。
The size of the body's parts show how much of the brain is dedicated to processing the sensory information from each body part.
所以身体各部位尺寸的大小可以反应用于处理该部位感觉信息所需要大脑的多少。
By making small circles with each part of your body, water is re-introduced between the sand and clay particles, reducing the density and making it easier for someone to heave you out.
全身小幅度转圈,水会重新流入沙和粘土颗粒之间,从而减小流沙密度,让别人容易将你拉出来。
Let us suppose that such is the case, that somewhere in the world each of us has a partner who once formed part of our body.
让我们假设这样一种情况,在世界的某一地方,每一个人都有一个曾经是自己身体一部分的伙伴。
"Each living part of the body needs blood to live, that's why it's important for the blood to go to different parts of the body," DiBianco said.
“身体的每一个部位都需要血液才能存活,所以让血液流向身体的不同部位是非常重要的,”迪比安科说。
It can apply to each part of the patients body with great convenience and attain the effect of preventing and curing diseases.
可根据需要将大小不一的电热负压罐方便地施加于病人的各个部位,达到治病防病的作用。
True function allows each part of the field to be supported by the proper nonphysical forces required to weave the etheric body, chakras, subtle bodies, light body and energy flow for ascension.
真正的功能,允许能量场的每一部分都得到正确的非物质力量的支持,这些非物质力量是为提升而编织以太体、脉轮、精微体、光体和能量流所必不可少的。
Memos will be due by noon on the Sunday prior to each class. Send them to me via email as both part of the body of the message and as an attachment.
笔记须于每星期课前的星期日中午前以电邮方式交给教授,请在电邮正文及附件部分同时附上笔记内容。
Camry is balanced in each part, the solid body is meet the requirement of Chinese, but it lacks of exciting by first sight, and it is traditional business car.
凯美瑞协调的整车比例,厚重流畅的车身造型都非常符合大多数中国人的审美要求,但没有那种让人眼前一亮的兴奋感,典型的公务型车的感觉。
Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.
现在你身体基督,你是我们每个人的一部份。
The protein sheath that coats each invading bacterium cell is remarkably similar to the one that coats the native cells that form a particular part of the body.
那些包裹入侵细菌的蛋白鞘与身体的特定部分的原生细胞表面的蛋白是如此相似。
Always pay attention to body ratio and the location of each part of the main line, don't deviate too much.
随时要留意身体比例及各部分的位置,不要偏离主线太多。
This technique requires breaking down each body part of the character into basic building blocks using the Rectangle and Oval tools.
这种技术需要打破下来每个字符的主体部分进入基本使用矩形和椭圆形的积木工具。
The church is like the human body. It is made up of many parts and each part is important.
教会就像人的身体,由各个部分组成,每一个部分都是不可或缺的。
The human body is composed of various organs and tissues, each having its own distinct function, which is a component part of the life activities of the whole body.
人体由不同的脏腑组织组成,每个脏腑组织都有其独特的功能并都是整个人体进行生命活动的组成部分。
The church is a body made up of many parts. Though not all the parts have the same function, each part is important to the body.
教会是由许多肢体组成的身体,虽然肢体各有不同功能,但每个肢体都是身体重要的一部分。
The respiration rate of each individual part depends on the distance the audience is to the work. The scientific simulation builds human interactions between a hybrid "life" body and human.
当观众从任意角度接近这些个体时,与其位置相应的个体就会如生命体般自主呼吸,而呼吸的频率由观众与作品之间的距离决定。
The respiration rate of each individual part depends on the distance the audience is to the work. The scientific simulation builds human interactions between a hybrid "life" body and human.
当观众从任意角度接近这些个体时,与其位置相应的个体就会如生命体般自主呼吸,而呼吸的频率由观众与作品之间的距离决定。
应用推荐