This is a earth line rather than a live line.
这一根是零线而不是火线。
Chinese manufactures are difficult to connect the 'heaven and earth line' with large buyers in America.
原因是信息不对称,中国制造商难以和美国大型采购商搭通‘天地线’。
An eclipse happens when the earth and moon are in line with the sun.
地球和月亮与太阳处在一条直线上,日食就发生了。
The equator is an imaginary line around the middle of the earth.
赤道是一条假想的环绕地球腰部的线。
Arrows would continue to fly forward forever in a straight line were it not for gravity, which brings them down to earth.
要不是重力使箭掉落地上,它将会一直沿直线往前飞行。
But after 45 minutes of daylight, a dark line appears on the planet, dividing Earth into night and day.
但在45分钟的日光照射之后,一道黑暗线就出现在地球上了,它将地球分割为白天和黑夜两个地区。
During an eclipse, the sun, Earth and moon line up, leaving a darkened moon visible to observers on the night side of the planet.
月全市发生时,太阳,地球和月球连成一线,地球夜晚一侧的观察者可以看到一个变暗了的月亮。
For example, to the occupants of the shuttle orbiting the Earth, it can look like they're traveling on a straight line through space.
例如,对于环绕地球的航天飞机内的宇航员而言,他们似乎是以直线方式在太空中运行的。
Imagine taking a tube, placing the Earth inside of it, and projecting the Earth's image onto the tube along that line.
想象有一个管道,将地球放于其中,沿着直线将地球的图像投影到管道中。
The last total lunar eclipse - when the sun, Earth and Moon are almost exactly in line, with the Moon and sun on opposite sides of the planet - was in February 2008.
上一次日食发生在2008年2月,当时太阳,地球和月亮完全在同一条直线上,月亮和太阳分别在地球的两边。
A total lunar eclipse also occurs when the sun, Earth and moon are almost exactly in line, leaving the full moon appear much dimmer than usual.
而太阳、地球和月亮又几乎处于一条线上,月全食出现,导致满月比往常晦暗许多。
To conceptualize this, imagine you're traveling across the Earth in a straight line, heading east.
为了更直观地理解上述内容,可想象一下你正在以直线方式向东穿越地球。
This isn’t that foreign of a concept, since on Earth if you travel in a straight line, you’ll eventually come back to your starting point. You’ll just be very tired.
这并不是什么新奇的概念,就像在地球上一样,只要你按照直线行进,最终都会回到出发地。
Right here near Earth, where this one-over-r curve hits the Earth, that is, of course, exactly that line.
也就是这条反比曲线,撞到地球,也就是,这条线,那么和y的关系。
A famous line from the World Conservation Strategy reads, "we have not inherited the earth from our parents; we have borrowed it from our children."
《世界自然资源保护大纲》中有一句名言:“地球不是我们从父辈那里继承来的,而是我们从自己的后代那儿借来的”。
well the way it was done was develop by an Alexandrian Allen , very famous , he had the sun moving around the earth and Venus orbiting around the point on the line between the earth and the sun.
著名的亚历山大艾伦将这个问题予以阐述,他提出太阳绕着地球转,金星则绕着地球和太阳之间轨道进行圆周运动。
The Earth spins on an imaginary line called an axis that runs from the north pole to the south pole, while also orbiting the sun.
地球绕一个贯穿南极点和北极点的假想轴旋转,这个假想轴称为地轴。同时也绕太阳公转。
The equator is an imaginary line around the Earth.
赤道是围绕着地球的一条假想的线。
For example, the image of the two characters holding up the Earth graphic is relatively symmetrical, yet has details that would not allow it to line up perfectly.
两个小人举起地球的图片相对来说是对称的,但是细节上又不完全一致。
Venus, the Sun and Earth all moved into line.
金星、太阳和地球都到了一条直线上。
The bright horizontal line running the full length of the image is the galaxy's main disc - the plane in which the Sun and the Earth also reside.
贯穿整张图片的明亮水平线是银河系的主盘,太阳和地球就处于其中。
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world.
他的量带通遍天下,他的言语传到地极。
Since the Earth, and particularly the oceans, is not perfectly rigid it is stretched out along the line toward the Moon.
自从地球,特别是海洋,并非完全刚性的,是伸线沿线走向月球。
The bottom line, he says, is that "the only process we are aware of that could cause such large isotope scatter is if the hydrogen content of the moon is 10,000 to 100,000 times less than [on] Earth.
他还说到,底线是“我们意识到的能够引起这么多同位素离散的过程是,月球上的氢含量比地球少10000到100000倍。”
The Earth is round, but we walk actually on the parallel line which two cannot intersect cannot surmount.
地球是圆的,而我们却偏偏走在两条不能相交也不能跨越的平行线上。
The Earth is round, but we walk actually on the parallel line which two cannot intersect cannot surmount.
地球是圆的,而我们却偏偏走在两条不能相交也不能跨越的平行线上。
应用推荐