Marianne Carus, who started Cricket magazine in 1973 and served as Editor-in-Chief until 2012, died on March 3 at the age of 92 this year.
玛丽安·卡鲁斯1973年创办了《蟋蟀》杂志,担任该杂志主编到2012年,于今年3月3日去世,享年92岁。
The journal Science is adding an extra round of statistical checks to its peer-review process, editor-in-chief Marcia McNutt announced today.
《科学》杂志主编马西娅·麦克纳特今天宣布,该杂志将在同行评审过程中增加一轮额外的数据审查。
Ludacris and the former CEO of Bank of America Ken Lewis are alumni of my college, as well as VICE's first female editor-in-chief, Ellis Jones.
卢达克里斯和美国银行前首席执行官肯·刘易斯,以及《VICE》的第一位女主编埃利斯·琼斯,都是我大学的校友。
Dan is also the Editor-in-Chief of Science.
Dan同时也是科学杂志的主编。
The latest autos are smaller but smarter says Angus Mac Kenzie, Editor-in-Chief of Motor Trend.
最新的汽车更小更漂亮,《汽车趋势》总编辑angusMacKenzie说。
David Sommers has been loving color as COLOURlovers' blog editor-in-chief for the past two years.
大卫·索莫是个色彩爱好者,在过去的两年中担任了“爱色彩网”博志的主编。
'The wedding business is very recession-resistant,' says Carley Roney, The Knot's editor-in-chief.
Knot网站主编卡利•罗妮(Carley Roney)表示,“经济衰退时期,婚庆行业耐受力非常强。”
Editor’s note:This is a guest post from Erin Doland, Editor-in-Chief of the fantastic blog, Unclutterer.com.
编者注:这是来自客人爱林多兰,Unclutterer.com这个非常棒的网站主编的邮件。
'We're not going to run the column. I'm the editor-in-chief, it's my decision and this is what I've decided.'
我们不会发这篇专栏,我是主编,有权做出决定,这就是我的决定。
That was the suggestion from (outgoing) Editor-in-Chief Jon Meacham, albeit a little too late to save his job.
以下是已离职的前主编乔米堪给出的建议,尽管这对挽回其工作有点晚了。
"These are much more than love stories; they are life stories, " says Select Editions editor-in-chief Laura Kelly.
“它们已经不仅仅是关于爱情的故事;他们是关于人生的故事,”精选栏目总编劳拉·凯莉这样说。
The man behind the curtain is Piano's CEO, Tomas Bella, formerly the editor-in-chief of Slovakia's largest broadsheet.
钱幕后面的那男人叫,托马斯(Tomas Bella)。他是Piano公司的CEO(老总),之前是他是斯洛伐克最大报纸的总编。
The awards were presented at a ceremony in London on November 9th by John Micklethwait, The Economist's editor-in-chief.
这些奖项已于11月9日由经济学人总编johnMicklethwait在伦敦颁奖仪式上进行了颁发。
On the morning of June 18, 1979, Lin Shan, then editor-in-chief of Popular Cinema received a strongly worded letter from a reader.
1979年6月18日的早上,《大众电影》主编林杉收到了一封措辞强硬的读者来信。
I wrote my papers, I got my note published, I became editor-in-chief of the Yale Law Journal, I clerked for Justice Sandra Day o 'connor.
我写论文,出版笔记,我成为《耶鲁法律期刊》的首席编辑,我为奥康纳法官办事。
Susan Taylor,editor-in-chief of Essence,has created some 40form letters for everything from article rejections to replies to requests for donations.
《精粹》杂志的主编苏珊·泰勒起草了大约40种复信格式,从退稿到答复捐赠请求,样样俱备。
"There are several returning people, but what's really exciting is there's this whole new crop coming up," said Moviefone editor-in-chief Scott Robson.
Moviefone的主编斯科特·罗伯森说:“今年有几个‘老人’回归该榜,但最令人兴奋的是,这次冒出了不少新面孔。”
The review raises the wider question of what health-related claims made on behalf of products can be trusted, said Stephen Hancocks, the BDJ's editor-in-chief.
这篇论文提出了更广泛的问题,为了产品的销售而做出的这些与健康有关的声明是可以信赖的,BDJ的总编史蒂芬·汉考克斯说。
Angus Mackenzie, Editor-in-Chief, Motor Trend, said, "the cars are shrinking slightly but they're getting more space efficient, but definitely fuel efficiency is key."
《汽车趋势》总编辑angusMac Kenzie说:“汽车有一点点收缩了,但是它们有着更大的有效空间,然而,能耗毫无疑问是重要的。”
Globalisation may have created a fairly homogenous consumer market, but alternative culture still has a future - or so argued Anderson, the editor-in-chief of Wired.
全球化也许会催生出完全同质化的消费者市场,但非主流文化依然前途光明——这是《连线》主编安德森的言之凿凿。
Making Spider-Man a black character is not a publicity effort, it's reflective of an industry keeping pace with modern society, said Axel Alonso, Marvel's editor-in-chief.
奇迹杂志主编亚历克斯·埃罗索称,蜘蛛侠的邪恶面转变并不是一种宣传攻势,而是漫画产业不断适应现代社会的结果。
Craig Glenday, Guinness World Records editor-in-chief and the man who measured Pingping in Inner Mongolia to confirm his status as the world's smallest man, paid tribute to him.
当时,《吉尼斯世界纪录》的总编克雷格格兰戴前往内蒙古为平平测量身高,认定他为“世界上最矮小的人”。克雷格对他的去世深表惋惜。
Robert Thomson, the paper's new editor-in-chief, and Leslie Hinton, chief executive of Dow Jones, are portrayed in simplistic fashion as mere vandals who do not understand the paper.
她对报纸的新主编罗伯特·汤姆逊和道琼斯的首席执行官莱斯利•欣顿的描绘也过分单纯化,他们就好像只是一伙不知报纸文化为何物的野蛮入侵者。
"This indicates there is a real personal responsibility in counteracting this problem," says Roxanne Stone, editor in chief at Barna Group.
“这表明,在应对这一问题上存在切实的个人责任。”巴纳集团总编罗克珊·斯通说道。
"This indicates there is a real personal responsibility in counteracting this problem," says Roxanne Stone, editor in chief at Barna Group.
“这表明,在应对这一问题上存在切实的个人责任。”巴纳集团总编罗克珊·斯通说道。
应用推荐