Monrovia after the fighting is eerily quiet.
战斗之后,蒙罗维亚可怕地安静。
Some streets were eerily quiet.
一些街道出奇的安静。
ALL IS eerily quiet on the corporate front.
企业界最近是出奇的安静。
It was eerily quiet. I felt I was standing in a cathedral.
这里离奇的安静,让我感觉自己是站在一所大教堂里。
The lijiang river water is eerily quiet, quiet we simply don't feel it in the flow;
丽江河的水是出奇的安静,安静的我们根本感觉不到它在流动;
The streets are eerily quiet; shop shutters are locked and the roads are almost empty of cars.
街道陷入死寂中;商店橱窗紧闭而道路几乎空无一车。
It's lightning fast, eerily quiet and a total game-changer that proved electric cars don't have to be boring.
它闪电般得快速,但又安静得很恐怖。它会把你的观念扭过来——开电动车并不一定就会闷。
It’s about a mile from Waconia, a quiet lakeside community 40 miles west of Minneapolis that is eerily similar to the fictional town of Lake Wobegon in Garrison Keillor’s A Prairie Home Companion.
这儿离沃科尼亚约1英里,在明尼阿波利斯以西约40英里,是个宁静的湖边村落,像极了盖瑞森·凯勒(Garrison Keillor)在广播小说《牧场之家好作伴》(A Prairie Home Companion)里虚构的乌比冈湖小镇(LakeWobegon)。
It’s about a mile from Waconia, a quiet lakeside community 40 miles west of Minneapolis that is eerily similar to the fictional town of Lake Wobegon in Garrison Keillor’s A Prairie Home Companion.
这儿离沃科尼亚约1英里,在明尼阿波利斯以西约40英里,是个宁静的湖边村落,像极了盖瑞森·凯勒(Garrison Keillor)在广播小说《牧场之家好作伴》(A Prairie Home Companion)里虚构的乌比冈湖小镇(LakeWobegon)。
应用推荐