We should prevent our children from electric shock especially when they are not capable of taking good care of themselves.
我们应该让孩子远离触电的危险,尤其是当他们还不能够很好地照顾自己的时候。
When the first chimpanzee hits the lever, the second chimpanzee gets a painful electric shock, putting the first chimpanzee in a horrible dilemma.
当第一只黑猩猩拍杠杆时,第二只黑猩猩就会受到痛苦的电击,这样第一只黑猩猩就进退两难了。
Half of the pens would deliver an electric shock when clicked.
有半数的笔在按动时会产生电击。
Schoolboy John Doyle suffered a 25,000-volt electric shock and lived.
小学生约翰·多伊尔遭遇2.5万伏特的电击,还活了下来。
If you touch a live wire, you will get an electric shock.
如果触动电线,你会触电的。
Now, electric shock training and medical treatment are helping to rescue these condors.
现在,电击训练和医疗救治有助于拯救这些秃鹰。
Now, electric shock training and medical treatment are helping to rescue these big birds.
现在,电击训练和医疗服务正在拯救这些大型鸟类。
In an interview, he said he had endured 54 electric-shock treatments, was repeatedly roped to his bed and was routinely injected with drugs powerful enough to make him swoon.
在采访中,他说他经受了54次的电击治疗,并经常被绑在床上,被注射药物,这些药物让他头昏脑胀。
It's best to warn the reader about the potential electric shock in advance.
最好预先警告用户可能出现触电。
when I lived in Canada and took training in the Health Care field, I saw a video on how in those earlier days electric shock treatments were applied.
当我住在加拿大时,参加了一个健康医疗领域的培训,我看到了早些年用电击做治疗的录像。
If you have sciatica, this will be very painful, marked by a burning sensation or a feeling of electric shock down your leg or in your upper back.
如果你有坐骨神经痛,那么这会让你疼痛难忍,这个感觉类似于燃烧或者电击,会从你的腿一支传导到你的背部上方。
The danger cue was a large circle accompanied by a “highly uncomfortable but not painful” electric shock to the wrist.
危险信号是个大圈,同时会给予研究对象一个“很不舒服但不造成伤害”的手腕部电击。
To test their method, they conditioned these mice, as well as a control group, to fear a sound by pairing it with an electric shock.
为了检验他们的方法,研究人员对这些小鼠以及一个对照组播放某种声音并配以电击,使其形成害怕声音的条件反射。
Now, when the first chimpanzee hits the lever the second chimpanzee gets a painful electric shock, putting the first chimpanzee in a horrible dilemma.
当第一只黑猩猩拍杠杆时,第二只黑猩猩就会受到痛苦的电击,这样第一只黑猩猩就进退两难了。
Two rats from a cage they both come from different cages and one of those cages, one of the rats was given an electric shock every time a sound was made.
一个笼子里的两只老鼠,他们来自不同的笼子,和那些笼子中的一个,其中一只老鼠被电击,每次都发出声音。
Asked whether electric shock therapy would be used, the employee said it should be called "pulse therapy" and was only used in special circumstances.
当被问到是否使用电击疗法时,员工说正确名称是“脉冲疗法”,只在特殊情况下才会使用。
All players "lost" the first round and experienced a mild electric shock themselves, presumably administered by the other player.
所有的玩家都“输”了第一局,并体验到了轻微电击,想必是另一对手施放的。
"They had no memory of the pain of the electric shock, even when the pain had occurred just moments before," Hare said.
“他们对电击的痛苦没有丝毫记忆,即使他们刚刚在几分钟之前才经历过,”黑尔说。
For years, a treatment called electroconvulsive therapy (ect) also known as "electric shock treatment" has been used to induce seizures in anesthetized patients for therapeutic results.
多年来,一种被称作“电惊厥疗法”的治疗手段被用来使患者瞬间麻痹以获得良好的效果,这种疗法亦被称作“电击疗法”。
A notice on the health ministry's website said that the safety of the electric shock technology was not clear, so use of the therapy should be stopped.
卫生部网站发出的一份通知称,电击技术的安全性尚不明确,因此要求停止该疗法的临床应用。
Suddenly, a kind of electric shock buzzed through my fingers.
突然,我感到一股电流在我的手指间嗡嗡作响。
He teaches them to move around a small chamber to avoid a mild electric shock to their feet.
他教会他们去移动一个小房间来避免它们的脚被电击。
When the researchers applied an electric shock to the rats' feet in the presence of the food, the rats in the first two groups were frightened away from eating.
当实验人员在实验鼠想要进食美食的时候,用电电实验鼠的脚,第一第二组的实验鼠就因为害怕而远离食物。
The passerby thought he had got an electric shock.
那个过路人以为他触电了呢。
Roger Clem and Richard Huganir of the Johns Hopkins University School of Medicine made the discovery while studying mice conditioned to associate a particular sound with an electric shock.
这种物质是约翰霍普金斯大学医学院的罗杰·克莱姆教授和理查德哈甘耐尔教授在研究训练老鼠把一种特定的声音和电击联系在一起这一课题时发现的。
If they lingered too long over the pictures of the men, and did not move on swiftly enough to the pictures of the women, they received an electric shock.
如果他们在男人照片上停留太久,而不迅速地翻到女人照片上的话,就会受到电击。
And ZAP when my wife got the electric shock.
当我老婆触电时,拼的词就是zap。
George McGovern's already troubled campaign in 1972 imploded when it turned out that his first choice for VP, Thomas Eagleton, had been given electric-shock therapy.
1972年,乔治·麦戈文的竞选活动本已不顺,又传出其竞选助手托马斯·伊格尔顿曾经接受典击治疗的消息,最终竞选失败。
As soon as they were close to a sheep or a peasant from the nearby village they were given an electric shock and ran away.
当他们接近羊或者附近村民的时候,就会受到电击然后跑开。
The man seemed to have received an electric shock.
那人好象触了电似的。
应用推荐