Also, check your email spam folder.
同时,检查一下你的垃圾邮箱。
Another interesting application was created to identify botnets for email spam.
另外一个有趣的应用程序被创建用于识别僵尸网络的垃圾邮件。
It absolutely amazes me how many people over-react to receiving email SPAM.
它甚感诧异多少人反应过度收到电子邮件垃圾邮件。
A method and system for filtering email spam based on similarity measures are described.
本发明描述了基于相似性量度来过滤垃圾邮件的方法和系统。
However unlike email spam where the target is you, comment spam generally targets search engines.
然而与电子邮件垃圾广告的目标是你不同,评论垃圾广告的目标一般是搜索引擎。
But advertisers have triggered a consumer backlash with such obnoxious techniques as pop-up ads and email spam.
但广告客户使用弹出窗口和垃圾邮件之类令人讨厌的技术,已激起消费者的对抗性反应。
In the case of email spam each feature might indicate whether some specific word is present or absent in the mail to classify.
在过滤垃圾邮件的情况下,每个功能可能会显示一些特定的单词是否存在或不存在的邮件进行分类。
There have already been instances of nefarious types taking control ofwebcams, televisions and even a fridge, which was roped into a network of computers pumpingout email spam.
已经有通过网络群发垃圾邮件控制摄像头、电视甚至冰箱的例子。
There have already been instances of nefarious types taking control of webcams, televisions and even a fridge, which was roped into a network of computers pumping out email spam.
由于电脑中垃圾邮件泛滥而导致与其相联的网络摄像头,电视机甚至冰箱被恶意操控的事件已经出现过。
To this end, SES provides a rich set of tools to control the ramp-up of email volumes and to receive feedback from ISP spam filters.
为此,SES提供了一系列丰富的工具以便控制高速增长的电子邮件数量并接收来自IS P垃圾邮件过滤器的反馈。
We won't be rid of spam anytime soon, and these days of course spam also finds its way into other delivery methods than email.
短时间内我们不可能完全摒除垃圾邮件,与此同时,垃圾邮件发送者也在寻找除了电邮之外的送达方法。
At the end of the day, a user within that company opened an email. It went into his spam box, he opened it, and that launched the attack.
在当天工作时间快要结束的时候,一个公司里的用户打开了一个垃圾邮箱里的邮件,他打开了它,然后程序的攻击开始了。
Many of us are bombarded with spam every day and hate it. Although there are a few email providers that provide great spam filtering services, sometimes that just isn't enough.
很多人天天遭受垃圾邮件的轰击而咬牙切齿,尽管有一些邮件提供商提供了很强大的垃圾邮件过滤服务,但有时候还不够用。
Clean Out Your email: If you're staring hopelessly at an inbox full of read and unread messages, email drafs, and spam, consider declaring email bankruptcy.
清除你的电子邮件:如果你在邮箱里盯着那些毫无希望的已读的或未读的信息,邮件标题,垃圾邮件,你可以考虑宣布邮箱破产。
Maybe you need to fill in an email for a one-time registration that, you are sure, will only lead to spam.
也许你需要填写一个一次性的注册邮件,而且你确定会导致垃圾邮件。
And later constantly get email updates that new answer is posted, this is worse than SPAM!
如果再加上稍后收到即时邮件提醒我有新的答案帖子出来,那比垃圾邮件还垃圾!
Spam email is an excellent example.
垃圾邮件就是一个很好的例子。
And believe me, I hate spam as much as you do. You don't have to worry about me ever sharing your email address with anyone.
相信我,我和你们一样也很讨厌垃圾邮件,我们承诺绝不会泄露您的邮箱地址。
Spam bots could simply send out emails and capture a tremendous amount of email addresses.
垃圾邮件传播者可以轻松地发个几万封邮件,然后获取很多邮箱地址。
So long as email is still usable, I think spam is just going to be some of the necessary background noise.
只要电子邮件还可用,我想垃圾邮件就会是必要的背景噪音。
Most of the email we receive either is spam or can be acted on at a later time.
大多数邮件要么是垃圾邮件,要么可以稍候回复。
Similar to Internet spam, this term covers news alerts and other email that individuals signed up to receive but may never get around to actually reading.
和垃圾邮件类似,这一术语指你可能会登录获取但是可能永远不会真正阅读的新闻或其他邮件。
One of the most common USES of classification is to identify spam or unwanted email versus wanted email.
分类最常见的用途之一是,识别垃圾邮件与有用邮件。
This is the kind of obvious spam that never makes it into Gmail. And even if it does show up in email accounts with lesser filters, like Hotmail, users expect spam there.
这种垃圾邮件从未出现在Gmail中过,即使在像Hotmail这类过滤器很少的邮箱中出现过垃圾邮件,用户也能意识到这是垃圾邮件。
You already know how much of email is spam, but here are a bunch of other factoids you may not be aware of.
虽然你已经知道了大多数邮件都是垃圾邮件,但我相信,以下这些细节是你所忽略的。
According to Kaspersky Labs' Alex Gostev, Waledac will download a rogue antivirus application onto infected machines, as well as an email-worm that can steal data and send spam.
根据卡巴斯基实验室的Alex Gostev提供的信息,Waledac也会下载一个流氓杀毒软件到感染机器,以及一个可以窃取数据和发送垃圾邮件的电子邮件蠕虫病毒。
While email clients can filter bot and spam messages, it's more difficult to discern between personal and general messages from real people.
email客户端可以过滤机器人和垃圾邮件,而区分来自真人的私人消息和一般消息则没那么容易。
While email clients can filter bot and spam messages, it's more difficult to discern between personal and general messages from real people.
email客户端可以过滤机器人和垃圾邮件,而区分来自真人的私人消息和一般消息则没那么容易。
应用推荐