The most successful groups of land plants are those that evolved methods of fertilized sex cell dispersal that are independent of water and structures that protest developing embryos from drying out.
最成功的陆生植物群体是那些进化出了受精性细胞散布方法的群体,这些方法不依赖于水和防止发育中的胚胎干涸的结构。
Therapies using stem cells, or cells derived from embryos that can turn into myriad cell types, can potentially restore normal hearing.
干细胞(也就是可分化为胚胎来源、可分化为多种细胞的细胞)疗法,可能恢复正常的听力。
First, they used genetic tools to deactivate cell receptors-molecules that send and receive signals to and from other cells-for testosterone and estrogen in the developing limb buds of mouse embryos.
首先,他们用基因手段禁止了细胞受体的活动——细胞受体即那些向其他细胞发送和从其他细胞接受信号的分子们——因为雌激素和雄激素存在于正在发育的老鼠胚胎的肢芽中。
Cajal examined nervous tissue from embryos, and noticed that the axon and dendrites grow out of the cell body of the neuron.
卡哈尔在用胚胎观察神经组织时,发现轴突和树突是从胞体上生出的。
The explanation for this must lie in the biochemical maturity of eight-celled embryos compared with their junior, four-cell siblings.
对于这一现象只能解释为,在生化意义上发育至八个细胞的胚胎比只有4个细胞的初级胚胎要成熟。
Supports federal funding for embryonic stem cell research on embryos that would otherwise be discarded.
支持联邦资助那些在本会丢弃的胚胎上进行的胚胎干细胞研究。
“We do not want to see stem cell research that would destroy embryos, ” Mr. Stoddart said. “Embryos are preborn human life that should be protected and not destroyed.
“我们不愿意看到毁灭胚胎的干细胞研究,”斯托达特先生说,“胚胎是流了产的人类生命,应该受到保护而不是毁灭。
Since nobody who resorts to IVF accidentally ends up with 10 good spare embryos, this is really a pitch to produce extra embryos just for the cell lines.
由于没有谁诉诸体外受精的意外结束了10多余个胚胎,这的确是一个为了细胞株而产生多余的胚胎的音调。
Clearly, federal money cannot be used to create stem-cell lines if embryos are destroyed in the process.
显然,联邦资金不能用于创建干细胞系,如果在这个创建过程中胚胎遭到破坏的话。
The lawsuit at issue was brought last year on behalf of the adoption agency; two stem cell scientists, Dr. James L. Sherley and Dr. Theresa Deisher; embryos; and others.
收养机构、两位干细胞科学家詹姆斯。L .谢利博士和特里萨。德舍博土,还有胚胎提供者及其他人,于去年提出了这场诉讼的争议问题。
The court ruled in favor of a suit filed in June by researchers who said human embryonic stem cell research involves the destruction of human embryos.
法庭的这项裁决支持了科学家们在今年六月提交的一份申诉。他们认为在人类胚胎干细胞的研究中,存在着破坏人类胚胎的活动。
In blocking federal funding for stem cell research, Bush sided with religious conservatives who argue that research on embryos destroys human life, albeit at its earliest stage of development.
尽管胚胎处于人类的早期阶段,但是布什和保守派人士仍认为胚胎的研究摧毁了生命,并阻止了联邦基金资助干细胞研究。
Proponents of embryonic stem-cell research point out that hordes of embryos are created during fertility treatment, and the vast majority of these are either frozen indefinitely or destroyed.
胚胎干细胞研究的支持者们指出人的晶胚是在生育过程中形成的,大多数晶胚不是被破坏就是不明原因地被冻结了。
You can object to Bush's stem-cell decision because you believe embryos have no moral standing, or to Obama's decision because you think they do.
你可以因为你相信胚胎没有道德地位而反对布什的对干细胞研究的决定,也可以因你认为胚胎有道德地位而反对奥巴马的决定。
Embryonic stem cell research is controversial because human embryos are destroyed in order to obtain the cells capable of developing into almost every tissue of the body.
胚胎干细胞的研究备受争议,原因是获得能够发育成为几乎人体所有组织的细胞,有损于人类胚胎。
These cells are found in days-old embryos, but quickly differentiate -- becoming the various cell types from muscle to nerve to skin or blood.
这种细胞被发现存在于初成形的胚胎中,但它很快发生变化,转变成各种类型的细胞,诸如肌肉细胞、神经细胞、皮肤细胞或血细胞。
For years, private financing has been used to create embryonic stem cell lines, mostly from discarded embryos from fertility clinics.
多年来,私人资金已用于制造胚胎干细胞系,绝大多数是从妇产科医院丢弃的胚胎中制造出来的。
As animals, and hence animal embryos, complexified over time, these cell-to-cell interactions have become increasingly impressive.
由于动物和动物胚胎随着时间变得更加复杂了,这些细胞和细胞之间的相互作用也越来越让人印象深刻。
The Alternative Pluripotent stem cell Therapies Enhancement Act, which promotes research into deriving stem cell lines by methods "that do not knowingly harm embryos."
替代性多能干细胞疗法促进法案(StemCell Research Enhancement Act),该法案鼓励研究通过“目前已知不会伤害胚胎”的方式导出干细胞系。
Meanwhile, Evans discovered that stem cells could be extracted from mouse embryos and cultivated to grow into any cell type.
与此同时,埃文斯发现可以从小鼠胚胎中提取干细胞,并可培养成所有类型的细胞。
Those taken from days-old embryos, called embryonic stem cells, are the most malleable and can produce all of the cell types.
从几天大的胚胎中获取的这些细胞叫作胚胎干细胞,是最有分化性的,能分化成各种细胞类型。
Asymmetric mitoses were also observed in two other phosphorylated proteins primed for destruction, and in two other cell types: monkey cells in vitro, and Drosophila embryos in vivo.
此外,研究人员还在另两种失效磷酸化蛋白和另外两类细胞——体外猴细胞和活体果蝇晶胚中,发现了类似的非对称有丝分裂。
Embryonic stem cells are the body's master cells. They can give rise to every other cell type and are found in the earliest-stage embryos.
胚胎干细胞是人体的主细胞,可分化为所有其他类型的细胞,存在于胚胎的初期阶段。
If you're against stem cell research, read a little more about the benefits of stem cell research and the kinds of stem cell research that don't use embryos.
如果你仍对肝细胞研究持有反对态度,请多读有关此类研究的益处和非胚胎肝细胞研究情况的介绍。
About 60 per cent of people with frozen embryos stored at United States fertility clinics would be willing to donate them for use in human stem-cell research, a survey shows.
一项调查显示,约有60%的人用冷冻胚胎贮存在美国生育诊所,他们将愿意捐赠胚胎用于人类胚胎干细胞研究。
The ACT team also froze the embryos and used the single cell that was removed as a source of human embryonic stem cells.
ACT小组也将实验中的这些胚胎组织冻存,使用分离的单细胞作为人类胚胎干细胞的来源。
The secondary oocytes from Saanen dairy goats and 4-32 cell embryos from Shaanbei black goats were used as cytoplast donors and karyoplast donors respectively.
选用陕北黑山羊的4 - 32细胞胚和萨能奶山羊的次级卯母细胞分别作核供体和胞质供体。
The cell Numbers split from embryos is closely related to the development ability of biopsied embryos.
胚胎切割取样的细胞数量与取样后胚胎的继续发育能力有着密切联系。
The cell Numbers split from embryos is closely related to the development ability of biopsied embryos.
胚胎切割取样的细胞数量与取样后胚胎的继续发育能力有着密切联系。
应用推荐