Last electoral time round, at the end of March 2008, the playing field was so heavily tilted against the MDC that few thought it could win—yet it did so clearly, albeit by a narrow official margin.
在2008年三月末,上次大选时,竞争环境非常倾向民革运以至于有少数人觉得他们会赢,但是民革运做得太明显了,尽管是以微小的官方差额。
End of the play CARDS, refers to the listen to zhang without a time playing CARDS.
所谓打结束牌,是指在将听张而没有听张的时分打牌。
In the knockout stage, if a game is tied at end of 90 minutes, it goes into extra time, 30 more minutes of playing time.
在淘汰赛阶段,如果比赛到90分钟结束时平局,就进入再30分钟延长赛。
On the other hand, if he simply end up spending all has spare time surfing the Internet or playing video games, neither of which would give him the skills or experience needed to succeed.
相反,如果他只是将所有的闲暇时间用于上网或玩电子游戏,这些都不能为他带来成功所需的技巧或经验。
If no goals are scored or the teams are tied at the end of regular play, the game can be decided by a kick from the penalty spot or extra playing time.
如果在规定时间内双方都没有进球或者双方打平,可以通过罚点球或者打加时赛来决定胜负。
They have been playing in the league for some time and this undoubtedly makes a difference. I am happy about Ronaldinho, because I saw him doing well until the end of the match.
大家都能可看到美洲队准备的更为充份,他们的联赛已经进行了一部分了,毫无疑问有所不同。
Manchester City midfielder Patrick Vieira has indicated he could call time on his playing career as early as the end of the season.
曼城中场帕特里克维埃拉日前表示,他有可能在这个赛季结束之后告别绿茵场。
Manchester City midfielder Patrick Vieira has indicated he could call time on his playing career as early as the end of the season.
曼城中场帕特里克维埃拉日前表示,他有可能在这个赛季结束之后告别绿茵场。
应用推荐