Herbs have been used for centuries to endow a whole range of foods with subtle flavours.
香草几个世纪以来一直被用来赋予各种食品细腻的味道。
With advice from AI specialists, art designers and culture researchers, our multi-language experts endow Lancom with an enormous potential for innovation within the world of language learning.
在人工智能专家、艺术设计师和文化研究者的建议下,我们的多语言专家赋予了 Lancom 以巨大的语言学习创新潜力。
They were deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.
他们在抱怨着他们的父母没有赋予他们这种向地主请愿的卓越口才。
The golden tassels endow the pulpit with garishness and nobleness.
金色的流苏使整个讲道坛富显华贵,气度不凡。
I can only endow 100 dollars at most.
我充其量只能捐助100美元。
They will endow spirit of Shagnhai with soul and life.
它们将赋予上海精神以灵魂和生命。
It can endow his daily experience with a kind of romance.
这让他的日常经历富有浪漫色彩。
Is it the people who endow the room with its particular mood?
是人赋予了房间独特的情绪?
Dog training can endow with a remarkable extent of contentment.
狗训练可以赋予一个了不起的满意程度。
Mathematics seems to endow one with something like a new sense.
数学似乎赋予人有新的知觉。
The polyphonic features endow Light in August with eternal vitality.
复调性赋予《八月之光》不息的生命力。
The long history and the splendid culture endow it with profoundness.
悠久的历史、灿烂的文化,赋予了金华深厚的底蕴;
And these aesthetic features endow humor with unique aesthetic values.
这些美学特征赋予了幽默独特的美学价值。
We see the true that today people endow the house with too much emotion.
我们要看到这样的事实,今天人们赋予房子太多的情感。
For God did not endow her with wisdom or give her a share of good sense.
因为上帝使他没有智慧,也未将悟性赐给他。
The cardigans and leggings as soft as silk endow ladies with particular charm.
柔情似水的毛衣裙装赋予女性独特的魅力。
My grandmother endow me a cat as a birthday present. But my mother doesn't like it.
我的祖母给我一只猫作为生日礼物。但我的母亲不喜欢它。
We've now been able to endow this center and it has been renamed as the Keller center.
如今我们能够为这个中心捐资,并将其命名为凯勒中心。
Finally, the UML specification enumerates specific properties that must endow a service 6.
最后,UML规范列举了必须赋予服务的具体属性6。
It is the people who endow the sovereign with the authority to represent them on their behalf.
他认为,君主的权力是人民赋予给他的,让其代表广大的人民,并维护人民的利益。
I believe we can do the shows with our own wisdom and endow the shows with Chinese feature.
我相信我们能够用自己的智慧作出自己的节目,并赋予节目中国的特色。
So is it possible to endow my digital double with a believable representation of my own personality?
那么,有没有可能使我的电子替身忠实再现我自己的人格?
Confront me with fears that will temper my spirit; yet endow me with courage to laugh at my misgivings.
让我面对恐惧,好磨炼我的精神。给我勇气嘲笑自己的疑虑和胆怯。
She let the falling leaves connected with butterflies, endow the gone leaves with vitality and color afresh.
她把落叶和蝴蝶连在一起,把刚刚死去的叶的生命,重新赋予生机和色彩。
We also compared the prognostication precision, endow differ power, and established assembled forecast model.
比较各方法预测精度,赋予不同权重,建立组合预测模型。
The most sought after particle in particle physics - the Higgs boson - is believed to endow all other particles with mass.
粒子物理里的终极追求——希格斯玻色子——被认为是赋予其它粒子以质量的粒子。
This is the glorious mission endow to us the offspring of China by history, also it's our unavoidable responsibility.
这是历史交付给我们炎黄子孙的光荣使命!更是不可推卸的职责!
Abraham's success has allowed him to endow his tiny town with amenities unusual in communities several times its size.
亚伯拉罕的成功让他有能力给小镇捐款修建娱乐设施,但是他的捐款数字显然太大了。
But an attempt to endow the fembot with the ability to detect faces and make more realistic eye contact has been only half successful.
但是赋予女机器人面孔识别功能和更真实的眼神交流的尝试只成功了一半。
But an attempt to endow the fembot with the ability to detect faces and make more realistic eye contact has been only half successful.
但是赋予女机器人面孔识别功能和更真实的眼神交流的尝试只成功了一半。
应用推荐